facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

В Старобельске есть интерес к украинской книге, — директор библиотеки

Писатели Андрей Кокотюха и Любко Дереш в рамках проекта «Живая библиотека» представили в Старобельске свои произведения и привезли более 600 книг для библиотеки, которая переехала из Луганска

1x
--:--
--:--
Примерное время чтения: 2 минут

Инна Рыбянцева, директор Луганской областной универсальной научной библиотеки имени А. М. Горького, рассказывает о том, как прошло мероприятие проекта «Живая библиотека» в Старобельске. У микрофонов журналисты Михаил Кукин и Елена Терещенко.

Елена Терещенко: В рамках проекта «Живая библиотека» писатели, поэты приезжают в города и представляют свои книги. Вам они еще и привезли свои книги.

Инна Рыбянцева: Для нашего края это самое главное. К нам приезжал Андрей Кокотюха, Любко Дереш. Они привезли не только свои книги. Наша библиотека получила 669 книг во время этой акции. Северодонецкая и лисичанская библиотеки получили где-то по 300 книг. Я считаю, что это самое главное.

Если эта акция будет продолжаться, то это будет самый большой вклад в то, чтобы здесь появился интерес к украинским писателям и книгам.

Елена Терещенко: Как встретили украинских писателей?

Инна Рыбянцева: Я очень волновалась, будут ли люди, проявят ли они интерес. Народу было много. В библиотеке даже не все поместились. Вопросов задавали очень много. Интересовались с литературой, читали ее на ходу. Интерес к украинской книге в Старобельске не пропал, просто ее еще недостаточно в наших библиотеках.

Елена Терещенко: Кто-то читает эти книги?

Инна Рыбянцева: Конечно. Читатели берут эту литературу.

Михаил Кукин: Востребованы ли библиотеки как таковые?

Инна Рыбянцева: Отношение к современным библиотекам может быть разное. Я как библиотекарь с большим стажем сторонник того, чтобы наши библиотеки становились более современными. Нельзя оставаться только книгохранилищем. Здесь должна быть и электронная книга, и печатная, и базы, которые можно смотреть.

Но я не могу сказать, что к печатной книге нет интереса. Та библиотека, которая заинтересована, чтобы у нее были пользователи, делает все для того, чтобы показать эти книги, рассказать о них, дать их в печатном или электронном виде.

Михаил Кукин: Свободный WiFi есть в вашей библиотеке?

Инна Рыбянцева: Обязательно. Читатель может приходить со своим ноутбуком. У нас есть 10 компьютеров, которыми пользуются наши читатели.

Елена Терещенко: Что вы смогли вывезти из Луганска?

Инна Рыбянцева: К сожалению, основные фонды остались там. Когда мы выезжали, уже шли бои. Нам нужно было вывезти людей, документы. Это мы сумели сделать.

Елена Терещенко: Как вы адаптировались в Старобельске?

Инна Рыбянцева: Город, конечно, только начинает возрождаться. Я возлагаю большие надежды на свою библиотеку и свой молодежный коллектив, который разбудит здесь население. Последний фестиваль, который мы проводили, «З країни в Україну», показал, что желающих читать, смотреть, брать книги очень много. Его посетили более 6 тысяч жителей Старобельска.

Я буду делать все, чтобы довозить писателей, поэтов до маленьких городков. Нам еще не одна общественная организация не отказала в помощи, помогают также военнослужащие.

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе