facebook
--:--
--:--
Включить звук
Прямой эфир
Аудионовости

«Каждый украинец ждет новостей об обстреле Кремля». Почему украинские медиа ссылаются на российские источники

Интервью

Какие есть риски перепостов информации с российских ресурсов? Сколько новостей с российскими источниками есть в украинских медиа? Как работать с российскими источниками? Об этом и другом говорим с руководителем отдела аналитики Института массовой информации Дмитрием Баркаром.

«Каждый украинец ждет новостей об обстреле Кремля». Почему украинские медиа ссылаются на российские источники
Слушать на платформах подкастов
Как нас слушать
1x
Прослухати
--:--
--:--

22 ноября Институт массовой информации обнародовал исследование, которое оценило использование российских источников в украинских онлайн-медиа. Мониторинг показал, что время от времени редакции в стремлении добавить черты к негативному образу России недорабатывают публикации и ретранслируют месседжи кремлевской пропаганды.

О российских источниках в украинских медиа мы поговорили с руководителем отдела аналитики Института массовой информации Дмитрием Баркаром.

Характеристика российских информационных источников

Дмитрий Баркар: Практически все российские источники, российские медиа скомпрометированы распространением пропаганды, дезинформации, неточной или искаженной информации в то или иное время, в той или иной степени. Это касается всех медиа, которые находятся на территории России, подконтрольные Кремлю, власти, независимо от форм их собственности.

Можно, конечно, каким-то образом из этого перечня выделить те медиа, которые позиционируют себя как оппозиционные или либеральные, базируются где-то за рубежом. Например, известные большинству телеканал «Дождь» или сайт Meduza. Но мы не должны забывать о том, что даже такие медиа время от времени подают заангажированную информацию. Возможно, она не является прокремлевской, но она все равно остается пророссийской, тенденциозной и необъективной относительно Украины, в частности относительно войны России против нас. Когда из таких источников поступает информация, то я не утверждаю, что она всегда ложная, но она требует уточнения и проверки.

Риски перепостов информации с российских ресурсов

Дмитрий Баркарь: Мы видим много новостей, в которых можем сомневаться. И это касается не только Meduza. Ведь беда в том, что наши онлайн-медиа, (и не только онлайн) могут брать информацию напрямую из российских Telegram-каналов. И, к сожалению, ее не проверяют, иногда даже не указывают, где ее берут.

Мы увидели, что самой популярной темой являются сообщения о взрывах в России, пожарах, атаках дронов и тому подобное. Видимо, редакции украинских новостных медиа таким образом хотят порадовать украинцев. Но вопрос следующий: задача медиа давать повод для радости, или, все же, адекватно информировать?

Скриншот ИМИ с «Украинской правды»

Мы видим, что иногда в качестве источника информации называют местные паблики. Даже если назвать не местные паблики, а конкретный Telegram-канал, то можно ли быть уверенным, что событие было именно в указанном месте, происходило именно указанным образом и так далее. Мы же видим, что иногда какие-то бытовые звуки наши люди принимают за последствия обстрелов. Это попадает в Telegram-каналы и может раскручиваться. Почему тогда наши редакции не могут делать предположения, что примерно то же самое может происходить и в российских каналах?

  • То есть надо проверять, как минимум, несколько источников, должен быть какой-то кросчекинг (перекрестная проверка). Потому что в противном случае можно рассказать то, чего нет.

Также иногда украинские онлайн-медиа ретранслируют какие-то заявления кремлевских чиновников: Путина, Пескова, других людей. Иногда важно говорить украинской аудитории об их заявлениях, ведь мы должны знать, что происходит с врагом, что он планирует, какова его позиция. Это может быть общественно важным. Но если это брать из неизвестных, непроверенных источников, то эти слова могут быть интерпретированы, искажены.

Скриншот Громадського радио с NV

Часть наших онлайн-медиа вместо того, чтобы разъяснять позицию врага, напрямую транслирует мысли российских чиновников, политиков, российского диктатора и дает это цитатой прямо в заголовок. Это выглядит уже не как разъяснение и информирование о позиции врага, а как ее ретрансляция.

Почему журналисты ссылаются на российские источники

Анастасия Багалика: Несмотря на определенные ограничения, возникшие в течение почти двух лет полномасштабного вторжения, в украинском инфопространстве можно найти и проверить факт прилета ракет или беспилотников. Здесь пригодится, например, официальный Telegram-канал Воздушных сил. А в мобильном приложении, которое объявляет воздушную тревогу, можно посмотреть, в каких регионах она есть. Так можно банально проверить то, что сообщают украинские медиа.

В России такой прозрачности нет. Возьмем условный анонимный Telegram-канал Baza, который, по предположениям, может быть аффилирован с российскими спецслужбами или правоохранительными структурами. Если он пишет о каком-то взрыве, а фото не публикует, то мы не имеем никаких доказательств того, что это вообще на самом деле произошло.

Дмитрий Баркарь: Да, но это не новость для журналистики. К тому же мы имеем возможность посмотреть несколько источников, не только Telegram-канал Baza. Ведь также есть какие-то частные местные каналы – можно узнать, что говорит местное население. Все-таки часто Министерство обороны России выдает свои реакции на подобные события: отрицает или подтверждает. Но мы понимаем, что это тоже пропагандистские продукты. Мы не можем доверять этому министерству. Но когда разные источники с разных сторон говорят об одном событии, то это повышает вероятность того, что какое-то событие было. По крайней мере мы можем видеть официальную позицию врага по этому поводу.

  • То есть мы видим, что говорят рядовые граждане, пропагандисты, какую позицию занимает власть врага. Где-то на перекрестке этих трех потоков мы можем увидеть какую-то частичку правды или повысить для себя понимание вероятности события.

Когда об этом пишет редактор ленты новостей, журналист, то он всегда имеет возможность в разных формах очертить уровень правдивости. Он может написать, что вероятно что-то произошло, или что точно что-то произошло. Впрочем, к такой форме редко прибегают новостники большинства ведущих онлайн-медиа. То, что возможно могло быть, они выдают как то, что было точно. Тем более без всяких проверок.

Анастасия Багалика: По вашему мнению, почему так?

Дмитрий Баркарь: Возможно, потому что этого не требует редакционная политика. Или она требует, но никто не контролирует этого. Это человеческий фактор, вопрос профессионализма. Я не думаю, что здесь есть какой-то злой умысел, ведь всегда человек хочет реализовать работу как можно быстрее, проще.

Также мы знаем, что сейчас есть и финансовые проблемы в украинских медиа. Есть проблемы и с кадрами, как в любой сфере сейчас. Из-за войны много людей на фронте, а кто-то уехал. Поэтому и имеем пробелы в качестве.

Анастасия Багалика: Также вы упоминали, что хочется выдавать желаемое за действительное.

Дмитрий Баркарь: Собственно, да. Каждый украинец сидит и ждет новости об обстреле Кремля. И редактор ленты новостей – такой же человек, такой же гражданин. Он склонен верить, что все же что-то полетит по россиянам в ответ на массовые обстрелы Украины.

Сколько новостей с российскими источниками в украинских медиа

Дмитрий Баркарь: Если говорить в целом о ссылках на новости из российских источников, то в украинских лентах от 10 до 30 процентов таких информационных сообщений. В разных медиа с разной интенсивностью над этим работают. Есть отдельные медиа, их буквально несколько, которые вообще не дают новостей из российских источников: «Бабель», Liga.net и «Интерфакс-Украина». В большинстве новостей с российских ресурсов на «Украинской правде» есть ссылки на несколько разных источников. То есть это уже какая-то, по крайней мере формальная проверка.

  • То есть в одних медиа совсем нет российских источников, а в других чуть ли не треть ленты состоит из них. В среднем получаем около 15% новостей из российских источников в украинских медиа.

Об отказе от российских источников

Дмитрий Баркарь: Мы не можем заставить медиа вообще отказаться от российских источников, несмотря на их качество. Вопрос в том, что к ним надо соответствующим образом относиться: проверять их, давать какой-то бэкграунд в новости, дополнительный комментарий и разъяснения. Чтобы аудитория не воспринимала такую информацию как истину в последней инстанции, однозначную правду. Чтобы аудитория могла понимать, что есть такая информация, но ее надо делить минимум пополам. То есть это вопрос не столько к источникам, сколько к обработке их в редакциях.


Напомним, фактчекинг – это проверка фактов, но со своими особенностями. Не все в фактчекинге работает так, как работает в типичной журналистике. Главное – это источники, фактчек не может использовать инсайдерскую информацию, информацию от свидетелей и очевидцев событий. Фактчек для проверки тех или иных фактов пользуется только открытыми источниками, и информацией от официальных органов.

О фейках на фоне войны и качественном потреблении информации в начале полномасштабного вторжения мы говорили с фактчекером Отаром Довженко.

Еще до полномасштабного вторжения исполнительный директор общественной организации «Украинский институт медиа и коммуникации» Диана Дуцик рассказала Громадському радио, что с точки зрения профессиональной этики и стандартов, журналист не должен пользоваться анонимными источниками.


Полностью разговор слушайте в добавленном аудиофайле

При перепечатке материалов с сайта hromadske.radio обязательно размещать ссылку на материал и указывать полное название СМИ — «Громадське радио». Ссылка и название должны быть размещены не ниже второго абзаца текста.

Поддерживайте «Громадське радио» на Patreon, а также устанавливайте наше приложение:

если у вас Android

если у вас iOS

Поделиться

Может быть интересно

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Россия перемещает гражданских заложников глубже на свою территорию: в Чечню, Мордовию, Удмуртию — Решетилова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

Контрабанда, эмиграция, бои за Киевщину: история Алексея Бобровникова

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе

«Упало все», а не только «Киевстар»: как роспропаганда атаковала на этой неделе