Реабилитация воинов АТО по программе «равный равному». Рассказ инструктора
Программу активной реабилитации «Возвращение к жизни» недавно презентовали в Киеве, а пройти ее участники смогут на базе «Западного реабилитационно-спортивного центра» во Львовской области
Рассчитана программа на воинов АТО и переселенцев. У нее своя специфика. Во-первых, проходить программа будет по шведской методике: «равный равному», во-вторых, участники программы будут проходить ее вместе в людьми, у которых такой же вид инвалидности.
У каждого, проходящего курс, будет инструктор — человек с аналогичной травмой, который обучает участника программы реабилитации, получившего такую же травму, но недавно, рассказывает киевлянин Олег Полозюк.
В 1983 году он получил спинальную травму, а в 1994-м — прошел обучение в лагере активной реабилитации и стал инструктором.
Два года Олег сотрудничает с «Западным реабилитационно-спортивным центром». Он закончил юридический вуз, поэтому читает проходящим реабилитацию социально-правовые лекции. Вспоминает: когда в 1994 году слушал подобные лекции от шведов, то заинтересовался как обстоят дела с социальной защитой людей с инвалидностью в нашей стране.
«И с тех пор такие лекции, правовые беседы они стали обязательной частью этой программы», — рассказывает инструктор.
У Олега — одна из сложных травм, которая к тому же, может повлечь за собой ряд других изменений в организме. Его задача — научить участника программы, как уберечь себя от этого:
«Спинальная травма — это сложный вид поражения и там много моментов сопутствующих. Таких как почечная инфекция, например, угроза пролежней, угроза контрактур суставных, угроза сификатов. Для того, чтобы это предотвратить нужен целый комплекс: специальное питание, режим движения».
Олег говорит, что у человека, который пролежал в госпитале, наступают изменения в здоровье: он, например, не может самостоятельно принимать пищу. После курса реабилитации участник программы может частично одеваться, частично — принимать гигиенические процедуры. Отражается это, безусловно, и на психологическом состоянии человека.
Олег это сравнивает с обучением маленького ребенка — больного учат переворачиваться в кровати, усиживаться, обучают пользоваться коляской, чтобы не нанести себе дополнительной травмы.
«На самих лекциях социально-правовых мы знакомим их с понятием гражданско-правового состояния, инвалидности, рассказываем как пройти медико-социальную экспертизу, как правильно составить индивидуальную программу реабилитации.
Проблемы, конечно, у них одинаковые, но физические, в основном, на первом месте. Это состояние здоровья, которое нужно стабилизировать и максимально потом развить», — рассказывает инструктор.
Помочь участникам АТО и переселенцам вернуться к нормальной жизни Олега подтолкнуло еще и личное:
«Два моих коллеги, которые на коляске, мои друзья…Один умер от переохлаждения в Донецке — из-за того, что не оказали на оккупированной территории вовремя помощь медицинскую, другой — возвращался за документами и осколок попал в сердце», — вспоминает Олег Полозюк.
Вместе переселенцами и участниками АТО проходить реабилитацию будут паралимпийцы. Во-первых, потому что «Западный реабилитационно-спортивный центр» — это их база, во-вторых, — эти спортсмены должны стать примером для участников программы, говорит министр Молоджеи и спорта Игорь Жданов
«Коли воїн АТО, якому 19 років втратив ногу руку, він думає, що життя закінчилось. Дивлячись на ваш приклад — таки же молодих людей, у яких є проблеми, інвалідність, і він бачить, що ви — незламні духом», — сказал он во время презентации программы, на которой были и спортсмены
Отбирать участников программы будут в процессе работы с госпиталями, организациями, которые занимаются вопросами переселенцев и участников АТО. В реабилитационный центр люди будут попадать только после выписки из больницы, когда состояние стабализируется и пройдет острый период.
Рассчитан курс реабилитации на 12 дней, но, при необходимости его можно повторить и через 3, и через 5 месяцев.
Валентина Троян из Киева, «Громадське радіо»
При поддержке
Цей матеріал було створено за підтримки International Medical Corps та JSI Research & Training Institute, INC, завдяки грантовій підтримці USAID. Погляди та думки, висловлені в цьому матеріалі, не повинні жодним чином розглядатися як відображення поглядів чи думок всіх згаданих організацій.
This material has been produced with the generous support of the International Medical Corps and JSI Research & Training Institute, INC. through a grant by United States Agency for International Development. The views and opinions expressed herein shall not, in any way whatsoever, be construed to reflect the views or opinions of all the mentioned organizations.