Какая сейчас власть? Они портфели до сих пор делят, — жительница Дзержинска
Журналистка «Громадського радіо» опросила больше двадцати человек. Чуть больше половины согласились ответить на вопрос. Около 40% категорически отказались отвечать, после того как услышали вопрос. Пенсионеры в основном начинали говорить о правительстве, тарифах на газ и др. насущных проблемах. Кто-то связывает Украину с войной и бедностью, кто-то наоборот со счастливой мирной жизнью.
Были кардинально разные ответы. Одна женщина-пенсионерка сначала в сердцах начала говорить о беспорядке в Верховной Раде, а потом подошла ко мне и рассказала о своей племяннице, которая пишет стихи на украинском — для нее этот родной человек и есть символ Украины. На центральной площади встретился патриотичный молодой человек, который ответил на украинском. Сфотографироваться из всех опрошенных согласилась только пенсионерка Лидия.
Наталья: Мир, благополучие, добро.
Юрий: Бедность, разрушение. Больше у меня ассоциаций нет.
Андрей: В мене Україна в першу чергу асоціюється з моєю Батьківщиною. Це країна в якій мають коріння мої предки. Це ті проблеми, які існують у нашої молодої держави, це ще більше спонукає людей на дії для формування сильної держави.
Наталья: С войной на данный момент. Раньше ассоциировалась с нищетой.
Аркадий Иванович: Раньше была какая-то надежда. Сейчас никакой надежды нету. Украина – это моя родина, я всю жизнь здесь прожил и не хочу никуда уезжать. Но такой жизни как сейчас я тоже не хочу. У нас нет ни государства, ни правительства. Мы беззащитные, бесправные.
Лідія: Діло в том, що ми дивимося телевізор і бачимо, що там відбувається у Верховній Раді. Яка зараз влада? Вони портфелі до цих пір ділять.
Мария Даниловна: Что у нас происходит? Газ сильно дорогой, вот что. Отдала деньги за газ, а сама голодаю
Ирина: Это Родина моя, живу я здесь. Украина ассоциируется со страной, которая нуждается в какой-то помощи, поддержке, в каком-то выходе из критической ситуации.