facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Олесь Ільченко: Багатомовні культури Швейцарії. Які практики може запозичити Україна?

Олесь Ільченко на власному досвіді знає, які цікаві практики співіснування культур і літератур різними мовами можна було би запозичити та впровадити в Україні

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Олесь Ільченко
Відомий письменник Олесь Ільченко зараз мешкає в Женеві. Він на власному досвіді знає, які цікаві практики співіснування культур і літератур різними мовами можна було би запозичити та впровадити в Україні.

Ця розмова відбулася за підтримки проекту Book Platform, який фінансується Європейським Союзом та реалізовується в рамках програми «Культура» Східного Партнерства».

Поділитися

Може бути цікаво

«Не треба робити себе немічними»: пенсіонерка з Мирнограда про свій досвід переїзду до Києва

«Не треба робити себе немічними»: пенсіонерка з Мирнограда про свій досвід переїзду до Києва

«Аби потрапити на першу шпальту New York Times, треба, щоб відбулось щось дуже жахливе», — Вероніка Вельч

«Аби потрапити на першу шпальту New York Times, треба, щоб відбулось щось дуже жахливе», — Вероніка Вельч

Від «братніх народів» до «нацистів»: як протистояти історичним фейкам Росії

Від «братніх народів» до «нацистів»: як протистояти історичним фейкам Росії

Уже час переосмислити сенс наших військових адміністрацій окупованих територій, — Наталя Петренко

Уже час переосмислити сенс наших військових адміністрацій окупованих територій, — Наталя Петренко