Консультанти зі «112»: що не так із переформатуванням UATV у канал мовлення на окупований Донбас?

З 1 березня на тимчасово окуповані території Донбасу має почати мовити новий державний мовник. Його створюють, переформатовуючи канал іномовлення UATV. Як відбувається перебудова, до чого тут «Квартал» та «112» говоримо у новому випуску програми «ДНО»

Ведучі

Ана Море

Консультанти зі «112»: що не так із переформатуванням UATV у канал мовлення на окупований Донбас?
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2020/02/hr-dno-2020-02-21.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2020/02/hr-dno-2020-02-21.mp3
Консультанти зі «112»: що не так із переформатуванням UATV у канал мовлення на окупований Донбас?
0:00
/
0:00

12 січня телеканал іномовлення України UATV припинив мовлення у прямому ефірі, з 13 січня програми виходять у запису.

Спочатку планувалося, що 15 лютого замість UATV мовлення розпочне новий державний розважально-інформаційний канал для тимчасово окупованих територій.

Пізніше міністр культури, молоді та спорту Володимир Бородянський повідомив, що новий канал розпочне мовлення 1 березня 2020 року.

У середу, 19 лютого, уже колишня журналістка UATV Анастасія Федченко опублікувала пост про те, що звільнилася з телеканалу іномовлення. За її словами, звідти звільнилися дві третини колективу.

Сьогодні говоримо про те, що відбувається із мовленням на тимчасово окуповані території.

Анастасія Федченко розповідає: колективу упродовж місяця не пояснювали, яким чином відбуватиметься переформатування. 3 січня пройшла перша й остання зустріч із новою тимчасовою виконувачкою обов’язків очільниці каналу Юлією Островською.

«Говорили про те, що буде переформатування, що вони не знають, скільки потрібно буде людей для цього каналу. Казали: ви подумайте, чи поділяєте ви цінності того каналу, який буде. Ми запитали, а які ж цінності? Нам відповіли щось на кшталт того, що потрібно повертати тимчасово окуповані території й людей, які там живуть, тобто жодної конкретики. І взагалі 3 січня ми не почули жодної конкретики на всі наші запитання. А ми питали про те, яким буде новий канал, які будуть програми, якою мовою будуть вестися новини. Нам сказали, що всі деталі знають у Мінкульті, але там зараз всі у відпустках, повернуться після 8 січня».

З першого березня на оновленому каналі мають стартувати й новини теж. Проте більшість старої команди звільнилася, а станом на середину лютого про жодних нових колег Анастасія Федченко не чула.

«Нових колег нам не представляли, періодично приходили якісь люди на телеканал, в яких впізнавали Кірющенка, якихось режисерів, але ніхто не заходив і не вітався.

Частина людей пішла ще в кінці січня. Звільнилися обидві тижневі редакторки, дві випускові редакторкм. Станом на зараз звільнилися дві третини журналістів. Також я знаю, що пішли режисери окремих програм. Англійської, арабської та кримськотатарської редакцій вже теж немає, тому що канал припинив бути іномовником і перетворився на канал для тимчасово окупованих територій, де ці створені роками редакції з носіями мови виявилися просто непотрібними».

З 13 січня прямоефірне мовлення припинилося, проте журналістам сказали продовжувати ходити на роботу, аби отримувати зарплатню.

«12 січня був останній випуск новин, з 13 січня новин просто не було. Нам сказали, що потрібно ходити на роботу, щоб нам виплатили зарплату за січень. Ми ходили до кінця січня і кожен займався, чим хотів. Ми були поставлені в такі умови, коли ми примусово залишилися без роботи, яку ми любили й хотіли робити»

3 січня керівницею інформаційного мовлення нового каналу призначили Олену Трибушну, колишню головну редакторку «24 каналу». Через кілька тижнів вона відмовилася від керівництва. Причиною вона назвала різне бачення процесу реалізації проєкту з його іншими новими керівниками.

Згодом вона розповіла, що на канал для тимчасово окупованих територій прийшли люди з каналу «112 Україна».

Про те, що консультують переформатований канал журналісти «112 Україна», каже й Анастасія Федченко.

«Спочатку в редакційному чаті написав редактор, що будуть співбесіди з новими шеф-редакторами. Потім колеги, які прийшли на телеканал, почали писати в чат, що нові шеф-редактори — це люди зі «112 каналу». Потім з’ясувалося, що вони не шеф-редактори, а консультанти – Полуєв і Степанець. Перший етап співбесіди пройшов у такому ключі, що ці люди просто ставили два запитання людям: що б ви покращили у роботі редакції і як треба розмовляти з людьми, які живуть на тимчасово-окупованих територіях?»

Анастасія Федченко працювала воєнною кореспонденткою на UATV. На другій так званій співбесіді вона запитала у консультантів, а як на новому каналі говоритимуть про російську агресію. На що їй відповіли російською, що це компетенція шеф-редакторів, яких поки що немає.

UATV мовив на усі континенти, крім Антарктиди, доносячи українську повістку дня.

«Ефіри були англійською, арабською та кримськотатарською мовою. Кримськотатарською, тому що частково вдавалося добивати на територію Криму. Це робилося для того, аби показати кримським татарам, що Україна про них пам’ятає і що вони важливі. Також мовлення велося російською, адже ми частково покривали тимчасово окуповані території, і ми були голосом правди України для жителів цих територій. Ця українська повістка дня у світі просто зникла зі світового інформаційного простору. І в тих мережах, де раніше транслювався UATV, вже подекуди почали транслюватися російські телеканали. А хтось з колег навіть побачив «112» на наших частотах. Чи збіг, чи ні, я вже не знаю, оскільки одна зі студій новоствореного телеканалу для тимчасово окупованих територій буде на базі «112».   

У лютому міністр Бородянський повідомив, що режисер «Слуги народу» Олексій Кірющенко, якого 10 січня 2020 року бачили на телеканалі іномовлення UATV, допомагає формувати концепцію нового державного каналу для тимчасово окупованих територій. Водночас він уточнив, що «Студія Квартал 95» не має жодного стосунку до нового державного каналу.

«112 Україна» де-юре належить депутату Тарасу Козаку, соратнику кума Путіна та депутата Віктора Медведчука. На канал запрошують низку неоднозначних гостей штибу блогера Анатолія Шарія. Свою програму там має і заступник глави адміністрації президента часів Януковича Андрій Портнов.

Журналістка та медіакоординаторка Ірина Сєдова наголошує: це справді небезпечно, якщо мовлення на Донбас буде будуватися за такими ж принципами, як мовлення на «112».

У січні Нацрада з питань телебачення на радіомовлення розпочала перевірку «112 Україна» через поширення низки висловлювань на каналі, зокрема в програмі «Пульс». Так, висловлювання Медведчука, Симоненка, Рабіновича, Герман, Киви, Королевської, Волошина, Ляшка, Дульського та Кузьміна мають ознаки порушення чинного законодавства.

Ідеться про положення, якими не допускається використання телерадіоорганізацій для закликів до розв’язування агресивної війни або її пропаганди.

Ірина Сєдова зазначає: на «112»  чітко прослідковується методологія ведення пропаганди.

26 вересня 2019-го Нацрада відмовилася продовжувати цифрову ліцензію телеканалу «112 Україна».

А у жовтні власника каналу Тараса Козака допитали у справі про фінансування тероризму.

Саме ведучі програми «Пульс» Володимир Полуєв і Анна Степанець консультують журналістів нового державного телеканалу для окупованих територій, який створюють замість телеканалу іномовлення UATV.

Ірина Сєдова нагадує: окупація і війна йде не тільки на фронті, а й у головах.