facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Коли ти впевнений у собі, середовище змінюється за тобою, — активісти

Знайомимося з родиною успішних переселенців з Краматорська та Маріуполя та говоримо про те, як Інна та Павло Вишебаби перейшли на українську мову

Коли ти впевнений у собі, середовище змінюється за тобою, — активісти
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Гості ефіру — переселенці з Краматорська та Маріуполя, активісти розвитку української мови Інна та Павло Вишебаби.

«Я перейшов на українську мову після того, як в моє рідне місто, в Краматорськ, зайшли росіяни та окупували його. Вони говорили: „Мы с вами говорим на одном языке, мы с вами — одна семья“. Не лише я в Києві, а й мої однодумці в Краматорську свідомо переходили на українську, щоб провести межу», — говорить Павло.

Інна перейшла на українську раніше, під час навчання у Львові.

«Головне для себе вирішити, якою мовою ти говориш. Не треба думати, як інші будуть тебе сприймати», — вважає Інна.

«Коли ти впевнений у собі, середовище змінюється за тобою», — впевнені активісти.

Гурт One Planet Orchestra, учасником якого є Павло, збирає кошти на https://biggggidea.com, щоб випустити перший альбом «We are all».

«Ми дуже хочемо, щоб української музики було значно більше, щоб вона була різноманітна, тому ми створили незвичний для України формат оркестр-бенду», — розповідає Павло Вишебаба.

Повну версію розмови слухайте в доданому звуковому файлі.

Поділитися

Може бути цікаво

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО

Як одразу два українських культурних феномени здобули визнання від ЮНЕСКО

Використовувати юнацький максималізм в мобілізації 18-літніх — неправильно — ветеран

Використовувати юнацький максималізм в мобілізації 18-літніх — неправильно — ветеран

Українська армія не вперше складається з добровольців — історик та офіцер ЗСУ Олександр Алфьоров

Українська армія не вперше складається з добровольців — історик та офіцер ЗСУ Олександр Алфьоров