facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Поліція та громади: як вирішувати локальні проблеми на локальному рівні?

В патрульній поліції з’явився новий орган по роботі з громадою. Community policing покликаний вирішити локальні проблеми громадян на локальному рівні

Поліція та громади: як вирішувати локальні проблеми на локальному рівні?
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

В рамках проекту «Право на безпеку» поговоримо про відділ по роботі з громадою з головним спеціалістом управління моніторингу Департаменту патрульної поліції Андрієм Ткачовим та командиром батальйону патрульної поліції Олексієм Зіборовим

Андрій Гарасим: Чому саме зараз створюється такий відділ?

Олексій Зіборов: Зараз просто прийшов час. На початку нашої роботи ми займались відкриттям міст, була проблема з наявністю кадрів і досвіду. Але зраз, коли робота в багатьох містах налагодилась, більше часу з’явилось для співпраці з громадою.

Андрій Гарасим: Чи вже є якась офіційна назва?

Андрій Ткачов: Есть название на английском языке Community policing — деятельность полиции, направленная на громаду. Пока перевода на украинский язык нет, но мы над этим работаем.

Андрій Гарасим: За основу роботи відділу ви брали досвід роботи поліції на Заході?

Олексій Зіборов: Так ми вивчали досвід США і Канади. Так от, в кожному штаті Канади є такі Community policing центри, куди можуть прийти громадяни з якоюсь інформацією, порадами, проханнями для того, щоб поділитись тими проблемами, які є на їх локальному рівні.

Плюс, до цього центру залучаються волонтери, тобто це центри, в яких співпраця поліції і громади тільки починається.

Андрій Гарасим: Відповідно, там є спеціальні фахівці з питань комунікації з громадою?

Олексій Зіборов: Так, поліцейські, які відпрацювали на вулиці, з часом перекваліфіковуються  та переходять на роботу, спрямовану на певні ланки, — або в Community policing, або стають шкільними офіцерами — це поліцейські, які працювали на вулицях, а тепер займаються школами. В нас же патрульний, який працює на вулиці, поєднує в своїй роботі ще деякі функції.

Андрій Гарасим: Який ви очікуєте результат від такої співпраці?

Олексій Зіборов: Один з девізів — вирішення локальних проблеми на локальному рівні. Якщо є проблема в мікрорайоні, то вона не має торкатися начальника Управління патрульної поліції міста. Навіщо цьому начальнику знати, що біля якихось будинків на вулиці немає освітлення, і через це зросла певна кількість правопорушень? Це юрисдикція патрульних, які працюють на цьому квадраті.

Андрій Ткачов: У нас была проведена встреча с людьми с ограниченным зрением. Мы обсудили, с какими проблемами в сфере безопасности они сталкиваются. Мы выяснили, что основной проблемой является то, что в Киеве мало светофоров со звуковыми сигналами. Это не юрисдикция патрульной полиции, но это нас касается, ведь это обеспечивает безопасность людей на дорогах.  Соответственно, мы будем объединять усилия общественных организаций и обращаться в Киевсовет, чтобы этот вопрос начал решаться.

Также есть материалы, которые поясняют, как работать с людьми с ограниченным зрением. Мы будем совместно с ними разрабатывать методические пособия, и в дальнейшем инструктировать патрульных, работающих в районах, где проживают такие люди. Это и есть решение проблемы на локальном уровне.

Наталя Соколенко: Ваші попередники не мали таких інструкцій?

Андрій Ткачов: Community policing — это и есть суть реформы, такого не было раньше. Она создана для профилактики правонарушений. Мы, как полиция, уходим от карательного органа и приходим к тому, что мы предоставляем услуги в сфере безопасности для общества, то есть, становимся сервисным органом.

Мы, как полиция, уходим от карательного органа и приходим к тому, что мы предоставляем услуги в сфере безопасности для общества

то есть, становимся сервисным органом.

Андрій Гарасим: Які у вас стосунки з громадськими організаціями?

Олексій Зіборов:  Ці зв’язки є і були спочатку. Деякі ГО звертаються безпосередньо до начальників управлінь міст. Нещодавно я був у Борисполі та спілкувався з очільницею управління, яка говорила, що є активісти, які хочуть спільно з поліцією патрулювати місто. До речі, ці громадські активісти були здивовані, що потрапили до начальника управління, не оббиваючи пороги. Співпраця налагоджується на рівні начальників, але активісти можуть звертатися й до патрульних.

Андрій Ткачов: Сейчас благодаря европейской консультационной миссии, будет обучено большое количество тренеров по Community policing, которые впоследствии будут обучать каждого патрульного и участкового принципам Community policing.

Наталя Соколенко: Таке враження, що у вас навчання більше, ніж роботи?

Олексій Зіборов:  Для роботи постійно треба навчатись. Ми невпинно покращуємо навички тактики, стрільби, роботи з дітьми, медицини тощо.

Наталя Соколенко: Під час навчань є відсів?

Олексій Зіборов: Відсів був під час навчання в самій поліції. А зараз, якщо людина не справляється, вона далі не буде залучатися до роботи, на якій необхідно застосовувати недопрацьовані навички, або буде проходить додаткове тренування.

Андрій Гарасим: Яка буде кількість працівників Community policing?

Олексій Зіборов: Ми плануємо, що в Департаменті патрульної поліції нас буде шестеро тих, хто займається організацією. А в кожному місті будуть відповідальні за цей напрямок роботи.

Андрій Гарасим: В окремому районі хто буде виконувати цю роботу?

Олексій Зіборов: Або патрульний на відповідному квадраті, або командир роти, який відповідає за цей район.

Наталя Соколенко: Щодо інших міст? Що в Донецькій області?

Андрій Ткачов: Скоро будет открытие в Славянске и Краматорске. В каждом городе, где будет работать патрульная полиция, будет как минимум один координатор, который будет организовывать все мероприятия в сфере Community policing. И в итоге, каждый патрульный полицейский в городе будет иметь понятие принципах Community policing.

Старая милиция работала, когда было совершено нарушение, а мы работаем на профилактику этих правонарушений.

Наталя Соколенко: Які ще будуть заходи творчого підходу запобігання злочинності? В Нідерландах, наприклад, є практика водити школярів в СІЗО для залякування. Щось подібне буде чи тільки розмови?

Андрій Ткачов: Мы начинали проект по школам, проведена большая работа совместно с ОБСЕ, и ЮНИСЕФ. Благодаря уряду Канады разработано  24 урока, которые проходят согласование в Министерстве  образования. Каждый урок разработан вплоть до мелочей, они интерактивны и интересны.

Олексій Зіборов:  Психологи кажуть, що походи до СІЗО не справляють позитивний результат. Інколи дитина переглядає світ в інший бік, хоче відчути романтику сидіння за гратами. Тому це небезпечна межа, яку не варто переходити.

Андрій Гарасим: Шкільні офіцери — це спеціалізовані фахівці, які займаються школами?

Олексій Зіборов: Це ті патрульні, які будуть відповідати за школи, що знаходяться на їх квадратах патрулювання. Вони пройшли додаткове навчання по спілкуванню з дітьми, в деяких випадках, це можуть  бути люди з освітою психолога або педагога. Такі шкальні офіцери будуть в кожному місті, і в підпорядкуванні у кожного буде від 2-х до 5-ти шкіл.

Андрій Гарасим: Мова йде й про співпрацю з громадським сектором. Але ж є організації, які, наприклад, знімають на відео якісь недоліки поліції. Наскільки буде вибіркове ставлення до ГО? Може якісь будуть у чорному списку?

Олексій Зіборов: Ті ГО, які знімають ролики, не хочуть співпрацювати, і саме вони не будуть йти на співпрацю.

Андрій Ткачов: Очень важно доверие не только общества к полиции, но и полиции к обществу. Люди должны понимать, что, если они приходят к нам с проблемой, это не должен быть политический заказ, и мы должны быть уверены, что они не хотят использовать нас в качестве карательного органа.

Поділитися

Може бути цікаво

«Догляд за родиною невидимий, і він переважно на жінках»: як війна впливає на економічну незалежність жінок

«Догляд за родиною невидимий, і він переважно на жінках»: як війна впливає на економічну незалежність жінок

Невдачі й успіхи цього тижня Олімпіади та чи дійсно росіян допустять до Паралімпіади під «триколором»

Невдачі й успіхи цього тижня Олімпіади та чи дійсно росіян допустять до Паралімпіади під «триколором»

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях