Половина жителів Криму чекає на повернення України, - Ерфан Кудусов

16 березня 2014 року відбувся нелегітимний референдум про статус Криму. ООН, ЄС та ОБСЄ офіційних спостерігачів на цей референдум не надсилали

Ведучі

Сергій Стуканов,

Любомир Ференс

Гостi

Ерфан Кудусов

Половина жителів Криму чекає на повернення України, - Ерфан Кудусов
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/03/hr_hh_2018-03-16_kudusov.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/03/hr_hh_2018-03-16_kudusov.mp3
Половина жителів Криму чекає на повернення України, - Ерфан Кудусов
0:00
/
0:00

Про настрої жителів Криму на четвертому році окупації говоримо у студії Громадського радіо з кримськотатарським громадським активістом Ерфаном Кудусовим..

Любомир Ференс: На вашу думку, чому тричі переносили дату проведення цього опитування і хотіли провести його у найшвидший спосіб?

Ерфан Кудусов: Конечно это был не референдум и не волеизъявление. Это односторонний акт агресии, акт войны.  Во-первых, без согласия Украины никакое государство не имеет права проводить в Крыму какие либо процедуры избирательного характера. Также крымскотаПоловина жителів Криму чекає на повернення України, – Кудусовтарский народ, коренное население Крыма, в выборах не участвовало, бойкотировало и на выборы не шло. Те, кто из крымских татар пришли, по количеству – это меньше, чем статистическая ошибка.

Сергій Стуканов: Ви були учасником Революції гідності, повернулися до Криму у 20-х числах лютого і вже 28 лютого виїжджали з півострова на материкову Україну. Вже тоді розуміли, що відбудеться окупація і патріотам доведеться їхати?

Ерфан Кудусов: После Майдана я приехал в Крым 22 или 23 февраля. Во мне тогда боролось два чувства: горечь от произошедшего и надежда, что мы наконец исправим существовавшую 23 года ошибку и создадим национальную автономию в Крыму внутри Украины. 26 февраля оккупанты пытались провести мягкий вариант захвата Крыма: хотели чтобы депутаты Верховной Рады Крыма проголосовали за присоединение к России и чтобы это выглядело волеизъявлением народа через депутатов. По призыву Меджлиса крымские татары собрались и предотвратили этот вариант. В ночь с 26 на 27 спецслужбы РФ перешли к более жесткому захвату административных учреждений. Тогда я понял, что мне с семьей стоит уехать. И 28 мы уехали.

Любомир Ференс: На вашу думку, люди, які живуть у Криму, з кожним роком окупації не віддаляються все більше від України?

Ерфан Кудусов: Люди вынуждены подстраиваться к оккупации, но они ждут позитивних сигналов из Украины. Больше половины людей, 60-70% , ждут Украину. Не выкидывают свои паспорта, пытаются сохранить остатки, связи. Задача украинского общества и государства – не разорвать эти связи и подавать реальные сигналы поддержки. Каждую неделю кто-то приезжает из Крыма, хоть на несколько дней, чтобы подышать свободным воздухом. «Вы говорите, что у вас проблемы. Но не представляете какой там Гулаг», – говорят.

В Крыму сейчас сотни тисяч переселенцев из России. Когда человек, который остается верен Украине видит, что вокруг все больше людей с пророссийской позицией, то, конечно, это сложно. Важны сигнали для целевых групп: гражданам Украины, патриотам, крымским татарам. Например, политические: внесение изменений в Конституцию, касающихся национальной териториальной крымскотатарской автономии на территории Крыма. С такими условиями, чтобы большинство население понимало, что принимая право на самооопределение и помагая крымским татарам реализовать право на самоопределение Украина не ущемила таким образом большинство. Крымских татар в Крыму до 15% от количества населения, политически нас необходимо поднять на тот же уровень, что и остальное население.

Нам, крымским татарам, отступать некуда. Перед нами угроза потери идентичности, образа жизни. В течении одного поколения потерять народ мы не можем. Мы не можем воевать с Россией, но активно закрыться от этого режима – да. Чем, собственно, и занимаемся.

Повну версію розмови дивіться у доданому відео файлі.

Коментарi до запису