facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Складнощі в економіці визначають риторику Лукашенка», — правозахисник

Микола Козирєв, очільник Української Гельсинської спілки, розповідає про президентські перегони в сусідній країні, коментує присудження Нобелівської премії білоруській письменниці

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 2 хвилин

Чистота на білоруських вулицях — це вітрина, за якою дуже серйозі економічні проблеми, говорить Микола Козирєв, що сам є уродженцем Білорусі. Він часто буває на батьківщині і знає, що білоруські підприємства переживають скруту, наприклад , знаменитий Мінський тракторний завод працює лише три дні на тиждень. Загравання Олександра Лукашенка із Заходом можна саме цим і пояснити — потрібні ринки збуту для білоруської продукції, бо російський ринок нині падає. Микола Козирєв також коментує вручення Нобелівської премії з літератури білоруській письменниці Світлані Алексієвич.

Наталя Соколенко: Риторика Олександра Лукашенка останнім часом відчутно змінилась. Зокрема, він заявив про виконання вимог Заходу щодо президентських перегонів в Білорусі. З чим пов’язана така зміна?

Микола Козирєв: Были некие предостережения в отношении режима Лукашенко с тем, чтобы дать свободу баллотироваться, беспрепятственно регистрироваться, более-менее соблюдать внешние стандарты избирательной кампании. И там не было каких-то особых скандалов, которые были еще пять лет назад. И даже вчера в Минске было около тысячи человек, которые демонстрировали отнюдь не симпатии к Лукашенко, и, тем не менее, он дал указания, чтобы милиция никого не трогала.

Выборы были проведены так, чтобы особенно Запад не придирался. Необходимо учитывать внешние обстоятельства, связанные с агрессией России в отношении Украины, вообще в целом с международным положением, когда экономика Беларуси в достаточно сложной ситуации. Мне, например, рассказывали, что Минский тракторный завод работает всего три дня в неделю. И все площадки и на МАЗе, и на трактором заводе забиты товаром, нет сбыта продукции. Там, где они раньше продавали, это прежде всего Россия, этот сбыт ухудшается. Эти сложности в экономике определяют, в том числе, и риторику.

Василь Шандро: Чи можна розцінювати вручення Нобелівської премії з літератури Світлані Алексієвич як певний політичний хід?

Микола Козирєв: Можно ли говорить о политическом контексте? В какой-то мере может быть и да. Но тут нет какой-то прямой связи, нет какой-то особой конъюнктуры. Ведь формулировка самой премии сводится к формуле «за выраженную боль и страдание современного мира». И ее творчество абсолютно новаторское, она не такой традиционный писатель. Она вообще-то в оппозиции к режиму Лукашенко, хотя не явно политической, а более культурной. Как настоящий интеллектуал, она честна перед собой и читателями, она не может не быть в оппозиции, поскольку она человек свободы. Она, собственно, писатель выразивший распад советской империи. Выражает чувства, и страдание, и боль постсоветского пространства. Именно это отличает ее от всех остальных писателей.

Поділитися

Може бути цікаво

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»

Є жінки, які ходять у ТЦК і пишуть заяви з проханнями забрати їхніх чоловіків в армію: адвокат

Є жінки, які ходять у ТЦК і пишуть заяви з проханнями забрати їхніх чоловіків в армію: адвокат