Музей Тарковського у Кропивницькому існує виключно за кошти шкільного бюджету – завідувачка музею

В цьому ефірі ви зможете дізнатися більше про поета, батька режисера Андрія Тарковського – Арсенія Тарковського

Ведучі

Григорій Пирлік,

Михайло Кукін

Гостi

Віра Зінченко

Музей Тарковського у Кропивницькому існує виключно за кошти шкільного бюджету – завідувачка музею
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/05/hr_u_tvoemu_misti_18-05-11_zinchenko.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/05/hr_u_tvoemu_misti_18-05-11_zinchenko.mp3
Музей Тарковського у Кропивницькому існує виключно за кошти шкільного бюджету – завідувачка музею
0:00
/
0:00

Тарковський-старший народився у Кропивницькому, тоді ще Єлісаветграді, тут працює його музей.  Із завідувачкою закладу Вірою Зінченко поговоримо, зокрема, про родинний зв’язок Тарковських та драматурга Івана Карпенка-Карого.

Михайло Кукін: Цей музей невеличкий, дві кімнатки лише?

Віра Зінченко: Да, это две комнаты. Музей был создан в 1997-м году к юбилею 90-летия со дня рождения Арсения Тарковского.

Михайло Кукін: Ви – єдина співробітниця музею, – і завідувачка, і гід. Мені здається, що ми якось занедбали пам’ять про цю людину. Чи відчуваєте ви якусь підтримку від місцевої влади, за який рахунок існує музей?

Віра Зінченко: Музей школьный, поэтому он полностью содержится на школьные деньги. Создан он руками родителей и учителей нашей школы. Тарковский – это поэт №1 для нас, и самое главное – это наш выдающийся выпускник, он закончил нашу школу.

Григорій Пирлік: А в школі, до речі, вивчають Арсенія Тарковського?

Віра Зінченко: Да, у нас проходят Тарковского в 11-м классе. Кроме того, наш музей не пустует, мы приглашаем писателей, поэтов. В этом году мы отмечали 110-летие на городском уровне, и на школьном уровне проходило много мероприятий.

Несмотря на то, что Тарковский считается русским поэтом, по праву можно сказать, что это выдающий сын украинского народа, и он дал и Украине много, и всему миру много. Он очень дружил со многими украинскими писателями и поэтами, он приложил огромные усилия, чтобы создать литературно-театральный заповедник «Хутір «Надія».  

Григорій Пирлік: Що можна побачити в музеї, як експонати?

Віра Зінченко: Когда возникла идея создания нашего музея, можно сказать, у нас ничего не было. И тем не менее, школа очень хотела, чтобы такой музей у нас появился, поэтому мы пошли по такому пути: мы воссоздали комнату, в которой обстановка – начало ХХ века. Это получился дом елисаветградской интеллигенции.

Потом уже Марина Тарковская привезла целый ряд документов, ученики начали собирать, родители подключились, люди, которым близок Тарковский. Музей Карпенко-Карого нам помог, Краеведческий музей нам всячески помогает.

Таким образом у нас много материалов. Кроме фотографий, у нас есть книги и Тарковского и о Тарковском, часть его архива, рукописи.

Повну версію розмови можна прослухати у доданому звуковому файлі. 

Під час розмови лунали пісні на вірші Арсенія Тарковського.

«Только этого мало» у виконанні Софії Ротару.



«Сверчок»

«Актер»  у виконані Валерія Меладзе

«Холодное сердце» у виконаннні Валерія Меладзе