facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Історія життя за 3 хвилини: Ілларія презентує пісню для нацвідбору Євробачення

Незабаром Україна обере свого представника на міжнародному пісенному конкурсі Євробачення-2017. Знайомимось із конкурсною композицією учасниці національного відбору

Історія життя за 3 хвилини: Ілларія презентує пісню для нацвідбору Євробачення
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

11 лютого у другому півфіналі Ілларія співатиме під номером 8, а ми вирішили послухати конкурсну пісню «Тhank You For My Way» та поспілкуватися зі співачкою. 

Вікторія Єрмолаєва: Зараз ви є напівфіналісткою відбору на Євробачення.

Ілларія: Так. А три роки тому я брала участь у національному відборі з піснею «Я жива». Тоді вона була серед фаворитів, але поїхала інша співачка. А пісня зажила своїм життям. Я вдячна, що була нагода створити пісню, яка тепер ввійшла до нової платівки і полюбилася слухачам.

Наталя Соколенко: Яка атмосфера на конкурсному відборі? Чи вірите ви, що конкурс відбудеться чесно?

Ілларія: Якби не вірила, не брала б участь. Я мрійниця і люблю казки — дуже сподіваюся, що все буде чесно. Всі учасники дуже сильні, а твори цікаві. Є і нові імена, і вже знані — і всі на рівних, все залежатиме від того, як прозвучить пісня.

Наталя Соколенко: У вас є команда, яка допомагає вам зробити, щоб це було і гарне шоу?

Ілларія: На щастя, є. Є люди, які створюють зі мною звук та пісню, є люди, які створюють вбрання, є піарники, які допомагають цікаво подати пісню. І, звичайно, дуже професійна команда національного відбору Євробачення.

 

 

Вікторія Єрмолаєва: Розкажіть про пісню для національного відбору Євробачення. Ви говорили, що це історія життя за три хвилини.

Ілларія: Це дуже важлива для мене пісня. Зазвичай я сама пишу або виконую народні пісні в сучасній обробці. З цією піснею інакша історія. Вона прийшла до мене через композитора Івана Розіна та його дружину Анну Розіну, яка написала текст. Я висловила ідею, а вони створили композицію абсолютно під мене. Я вирішила, якщо брати участь у Євробаченні, то співати таку пісню, яка відображає твою сутність.

Представник України має бути дуже відвертим, йому мають повірити.

Зараз я хочу розказати про своє життя, бо я одна з багатьох українок. У нас є спільні переживання за своє життя, за життя країни. Незважаючи на всі труднощі, на каміння під ногами, ми маємо вірити, що любов допоможе перетворити це каміння на квіти. Так сталося в моєму житті. І я дуже хочу, щоб ця пісня стала символом відродження.

Вікторія Єрмолаєва: А кому ви дякуєте?

Ілларія: Я маю подякувати всім, хто взяв участь у моєму житті, йшов зі мною. Але це дуже символічна подяка: всесвіту, Богу, коханому, рідним та всій країні.

Наталія Соколенко: А як ви тренуєте свої нерви перед виступами?

Ілларія: Поки я не придумала нічого краще, ніж молитва. Мені допомагає ходити босоніж по землі, коли тепло. Мені потрібно побути перед виступом на самоті. Але найкраще допомагає молитва і заглиблення в пісню.

Важливо тримати в голові сюжет, енергетику до моменту виходу на сцену. А потім ти виходиш і просто співаєш людям — отримуєш таку віддачу, що хочеться вічно стояти та спілкуватися з людьми.

Вікторія Єрмолаєва: Ви вже знаєте, з ким будете співати у півфіналі 11 лютого?

Ілларія: Будуть достойні представники різних жанрів. Зі мною буде Міла Нітіч, Panivalkova, Detach. Я вже готуюся, в мене чудова команда, будуть неймовірні бек-вокалістки. Зараз ми багато репетируємо, всотуємо звуки одна одної, щоб краще передати колорит українських мотивів. Незважаючи на те, що пісня англійською мовою, вона дуже українська за мелодикою. 

 

 

Поділитися

Може бути цікаво

Чому варто припинити транзит російських нафти та газу через Україну

Чому варто припинити транзит російських нафти та газу через Україну

40 тисяч вчителів пішли з професії за останні два роки — Освіторія

За кордоном чоловіки не поспішають афішувати, що вони з України: Павло Вишебаба про турне

За кордоном чоловіки не поспішають афішувати, що вони з України: Павло Вишебаба про турне