facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Люди, живущие в ОРДЛО, связывают прекращение работы Vodafone с законопроектом про реинтеграцию Донбасса, - Лунева

«Стоп реванш». Сегодня в центре Киева устроили марш, приуроченный к старту первой в году парламентской недели с целью добиться принятия нескольких важных, но далеко не бесспорных законопроектов

Люди, живущие в ОРДЛО, связывают прекращение работы Vodafone с законопроектом про реинтеграцию Донбасса, - Лунева
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Прежде всего резонансных документов о реинтеграции Донбасса и о коллаборационизме. Противники их принятия (по крайней мере в представленном виде), напротив, уверены, что это и есть реванш – и тоже собирались выйти на акцию, но отказались от идеи. Говорят, по соображениям безопасности. Попробуем оценить аргументы сторон.

В нашей студии менеджер по адвокации Цента информации по правам человека Алена Лунева и юрист гражданской инициативы ВостокСОС Богдан Мельникович.

Михаил Кукин: Почему вы отказались устраивать альтернативную акцию?

Алена Лунева: Мы подумали, что пойдем другим путем. Сегодня голосуется законопроект, к которому крепко прилипло название «законопроект про реинтеграцию Донбасса», но он таким никогда не являлся.

Михаил Кукин: На самом деле, в названии закона никогда этого не было, он называется Проект Закону про особливості державної політики із забезпечення державного суверенітету України над тимчасово окупованими територіями в Донецькій та Луганській областях.
А по сути – в первом президентском варианте были на это намеки, пока в него не внесли большое количество правок.

Алена Лунева: Верно, во время подготовки законопроекта ко второму чтению, они существенным образом изменили концепцию и философию законопроекта, инициированного президентом.

Читайте также: Марш «Стоп реванш»: які вимоги організаторів?

Михаил Кукин: Сегодня в утреннем эфире наши коллеги связались с депутатом «Народного фронта» Сергеем Высоцким, который не скрывает, что он был в числе организаторов марша «Стоп реванш», и он автор законопроекта о коллаборационизме, за который также ратуют организаторы. Он полагает, что те, кто против этого марша и заявленных законопроектов, это не настоящие общественники.

«Критикують законопроект про реінтеграцію Донбасу, так і наші ініціативи одо протидії колабораціонізму, протидії російському бізнесу не громадські організації, це переважно грантові організації правозахисного характеру. Займаються вони переважно тим, що захищають права людей на окупованих територіях – в дивний спосіб: покладаючи відповідальність за те, що відбувається, на Україну. Я знаю, хто критикує наші законопроекти, я не чув поки критики по суті, це була критика щодо мене, моїх колег, що це передвиборчі змагання…

…Щодо того, хто бере участь у нашій сьогоднішній акції, то це різні громадські організації патріотичного спрямування. Це і «Вільні люди», це і Союз громад Донеччини та Луганщини, це і Сі-14, і Молодіжний націоналістичний конгрес, тобто дуже багато людей, і організацій, які підтримують ці ініціативи. Тому давайте розрізняти саме громадську організацію і громадське об’єднання, яке живе на грантові гроші, часто з Європейського Союзу, які покликані не домогтися перемоги України, а зробити так, щоб тут скоріше настав мир навіть не на українських умовах».

Михаил Кукин: Вы относитесь как раз к организациям, который выступают против этого закона. Что в нем не так?

Богдан Мельникович: Мы выражаем свои опасения по поводу того, что этот закон, во-первых, предоставит дополнительные полномочия президенту и другим государственным органам, который работают в зоне АТО. Также этот закон ни коим образом не решает проблемы с обеспечением прав человека, которые возникли в следствие оккупации, переселения и так далее.

Михаил Кукин: У нас выходит постоянное противоречие – защита национальных интересов и какие-то общечеловеческие ценности. На этом всегда играют политики. Какие права человека нарушаются данным законопроектом?

Богдан Мельникович: Во-первых, мы говорим о создании такого института, как командующий объединенными силами, которому предоставляются очень широкие полномочия. Например, единоличный запрет на въезд и выезд на оккупированную территорию.

Алена Лунева: Ограничения прав и свобод здесь заложено в форме ограничения на определенные территории – район осуществления операции, направленной на борьбу с агрессором. Но в то же время эти районы определяет Генштаб – будут ли это оккупированные территории или территории Донецкой и Луганской области.

Михаил Кукин: То есть в теории это может быть даже Киевская область?

Алена Лунева: Это может быть и Киевская область, что означает, что в этой области силовики могут задерживать, применять оружие и специальные средства, доставлять в полицию, проверять документы, вторгаться в жилье без решения суда, осматривать автомобиль, экспроприировать автомобили или имущество. Мы говорим про очень широкие полномочия.  

Михаил Кукин: Причем мы старательно избегаем слова «война» и «военное положение».

Алена Лунева: Так это де-факто военное положение, только без названия его. Потому что военное положение означает, что мы ограничиваем права и свободы, но при этом у государства появляются обязанности, а тут законодатель пытается ограничить права, как при военном положении, а степень защиты, как в мирное время. Так не должно быть.

Когда мы говорим про сохранение территории и людей, сначала мы должны говорить про людей и про связи. И эти связи не будут сохранены, если этот закон будет принят

Слушатель из неподконтрольных территорий: Якщо мова йде про зв’язок з нашими територіями, то найголовніше – зараз немає мобільного зв’язку. І якщо йдеться про реінтеграцію, то потрібно, щоб хоча б був контакт один з одним. Що робиться в цьому плані?

Алена Лунева: Я могу сказать, что многие люди, которые живут на неподконтрольных территориях, связывают прекращение работы Vodafone с ажиотажем возле законопроекта, который коснется их.

Читайте также: Не знаючи, як вплинути на Росію, влада закручує гайки власному населенню, – аналітик

Михаил Кукин: То есть как политика, направленная на дальнейшее отторжение?

Алена Лунева: Так эта ситуация видится. И с этим связана дополнительная опасность. Потому что, когда мы говорим про сохранение территории и людей, сначала мы должны говорить про людей и про связи. И эти связи не будут сохранены, если этот закон будет принят. Это приведет только к изоляции территорий, потому что возникнет сложность проезда и осуществления любой помощи. Богдан сказал, что главнокомандующий сможет запретить въезжать/выезжать, в том числе, и гуманитарным организациям.

Плюс эта территория – безпекова зона, которая будет создана возле территорий боевых действий, на которую тоже может быть въезд ограничен. А там работаю гуманитарные организации, и только благодаря им около одного миллиона человек все еще могут жить, потому что там государственные органы не работают. 

Полную версию разговора можно прослушать в прикрепленном звуковом файле. 

Поділитися

Може бути цікаво

«Коли вдається досягнути правди»: інтерв'ю з режисером фільму «Бо козацького роду»

«Коли вдається досягнути правди»: інтерв'ю з режисером фільму «Бо козацького роду»

«Створенням віршу, який став Гімном України, Чубинський руйнував російський міф, що «української мови немає»

«Створенням віршу, який став Гімном України, Чубинський руйнував російський міф, що «української мови немає»

Між правами людини і держбезпекою: на чому ґрунтується робота з ТОТ

Між правами людини і держбезпекою: на чому ґрунтується робота з ТОТ