facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Ми повезли молодь з окупованого Донецька в музей Бандери, — активісти проекту «Тут і Зараз»

«Їм було цікаво послухати іншу точку зору», — розповідає співорганізатор

Ми повезли молодь з окупованого Донецька в музей Бандери, — активісти проекту «Тут і Зараз»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 3 хвилин

Гості ефіру — молодіжні делегати від України до ООН на 2016 — 2017 роки Кирило Бескоровайний та Уляна Автономова. До 19 травня триває конкурс на молодіжних делегатів до ООН від України на наступні два роки. Заявку можна подати тут.

Тетяна Трощинська: Хто такі молодіжні делегати до ООН?

Кирило Бескоровайний: Ми — третє покоління молодіжних делегатів. Програму було засновано за ініціативи двох випускниць програми «Молодь змінить Україну» Фонду Богдана Гаврилишина. Ця програма в інших країнах є досить давно. Молодіжних делегатів відправляють до штаб-квартири ООН у Нью-Йорку, щоб працювати на відкритті Третього комітету з прав людини. Є можливість сказати промову щодо молоді.

Ми з Уляною самостійно писали промову, зачитували. Також передбачається спільна робота з молодіжними делегатами з інших країн. Ми шукали точки взаємодії, робили різні проекти. Ми ходили на прийоми, зустрічі. Ми мали дипломатичні візи, перепустки експертів і мали доступ до всіх приміщень, до яких мають доступ, так би мовити, справжні делегати. Оскільки в документах, у Віденській конвенції про дипломатичні відносини немає такого поняття, як молодіжний делегат, то нас вважали за справжніх делегатів.

Тетяна Трощинська: Що це дало Україні?

Уляна Автономова: Важливо, що Україна була представлена три роки поспіль на міжнародній арені молоддю. Це можливість заявити про Україну як державу, яка опікується молодіжною політикою. З вами спілкуються люди з інших країн, у них формується думка про країну загалом. Якщо української молоді немає за столом переговорів, то України немає за столом переговорів.

Нашою основною темою була агресія Росії в Україні. Ми розповідали про наслідки, про те, як живе Україна зараз, чому це все ж таки агресія Росії.

Тетяна Трощинська: Про що була промова?

Кирило Бескоровайний: Є дуже обмежена кількість часу — 3 хвилини. Ця програма існує, щоб рішення щодо молоді не приймалися без молоді. Для нашої промови ми повинні були мати базу, щоб це була не наша з Уляною промова, щоб у ній була представлена молодь. Ми організовували різні зустрічі, співорганізовували проект «Тут і зараз». Ми їздили на Схід і на Захід України, протягом тижня жили в селищах, у будинках культури, в спортзалах шкіл і робили екологічні проекти, будували дитячі майданчики. Ми чистили береги річок, реставрували пам’ятки культури.

Уляна Автономова: Ми робили це з громадою. Це популяризація активного громадянства. Ми були в 12 селищах, в 6 областях України. Ми обрали області на Заході і на Сході. Молодь, яка проживає на Сході, переважно їхала на Захід, молодь, яка проживає на Заході, їхала на Схід. Метою був також культурний обмін молоддю в межах країни.

Я поїхала на Схід до села Рубіжне, що в Харківській області. Це за 7 кілометрів до кордону з Росією. Навіть у мене було певне упереджене ставлення. На День громади збиралися три села, зі сцени лунали привітання українською мовою. Це не прочитати підручник, це поїхати і поспілкуватися з людьми.

 

 

Кирило Бескоровайний: А я поїхав на Захід. У нас була молодь з окупованої частини Донецька і Луганська. Ми з ними поїхали до музею Бандери. Ми намагалися неупереджено донести іншу позицію. Я пишався тим, що їм було цікаво послухати іншу точку зору. Це також було метою нашого проекту. Коли люди розуміли, що до них приїхали зі Сходу допомагати їм у маленьких селах на Західній Україні, всі стереотипи зруйнувалися, погане ставлення зникало. Ми продовжуємо проект. Підписуйтесь на сторінку «Тут і зараз» у Фейсбуці. Цього року буде ще один подібний проект. Ми шукаємо активних талановитих людей.

Якщо повернутися до промови, то вона була формальністю, але це дуже приємно, що ми можемо розказати, що турбує молодь. Ми розказали про молодь, яка страждає на окупованих територіях. Ми розказували про проект, як ми надихалися відчуттям єдності.

Тетяна Трощинська: Ви ж якось відбираєте людей?

Уляна Автономова: Цього року ми обрали 6 селищ та 50 молодих лідерів. Окрім цього, у нас відкрита заявка на молодіжне делегатство. До 19 травня відкритий набір. Одним з аспектів є зняти коротке відео на хвилину. Це потрібно, щоб зрозуміти, як людина спілкується англійською, тому що все спілкування відбувається англійською мовою.

Зараз останній місяць нашого мандату, наступний рік — це більше менторство, коли ми будемо вести наступне покоління.

Кирило Бескоровайний: Є обмеження за віком — 20 — 27 років, але після 18 років можна пробувати. Є три етапи відбору: перший триває до 19 травня, наступний етап — особиста співбесіда. Заявку можна знайти на сайті http://uayouthdelegate.com.

Повний варіант розмови слухайте в доданому звуковому файлі.

За підтримки

EED

Цю публікацію створено за допомогою Європейського Фонду Підтримки Демократії (EED). Зміст публікації не обов'язково віддзеркалює позицію EED і є предметом виключної відповідальності автора(ів). 

Поділитися

Може бути цікаво

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка