facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Наша задача — удаление границ, — волонтеры

Дети-волонтеры из Центра помощи переселенцам на Фроловской 9/11 создают проекты для поддержки детей – переселенцев и киевлян

Наша задача — удаление границ, — волонтеры
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 3 хвилин

В студии Громадського радио известная волонтер с Фроловской  Виктория Василевская,  а также Женя Суглобов и Аня Юрченко  – дети, которые основали волонтерскую инициативу «Свої серед друзів», и на днях уже провели первые мероприятия

Анастасия Багалика: Что вас вдохновило на этот проект и что вы хотите сделать в его рамках?

Аня Юрченко: Когда мы после переселения попали в детский лагерь, который организовывал Центр помощи переселенцам на Фроловской 9/11, мы быстро адаптировались благодаря программам поддержки и окружению. Поняв впоследствии, что в подобной помощи нуждаются еще  многие дети – переселенцы, мы скооперировались и создали движение «Свої серед друзів», в рамках которого мы уже провели несколько мероприятий.

Ирина Соломко: Женя, почему вы присоединились к этой проблеме?

Женя Суглобов: Есть проблемы у детей-переселенцев, которые сталкиваются с презрительным, скептическим  отношением в классе, и  в новом обществе чувствуют себя некомфортно. У меня таких проблем не было, но я знаю  ребят, которые с этими неприятностями столкнулись. Поэтому  очень было важно создать такую инициативную группу, которая будет заниматься удалением препятствий между киевлянами и переселенцами.

К нам обращаются и дети-киевляне с различными социальными и коммуникационными проблемами, мы и для них проводим мероприятия. И на ближайшую перспективу у нас есть обширный план действия.

Цель проекта – это гражданская социальная активность, помощь переселенцам и киевлянам. Также, это отличная практика социальных навыков – умение вести мероприятия, умение говорить на публику. Кроме того, я чувствую долг совести перед волонтерами Фроловской, я чувствую, что также обязан помогать.

Ирина Соломко: Виктория расскажите, как вы подержали детей?

Виктория Василевская: Из каждого потока детей в нашем лагере выбивался один-два лидера, они становились организаторами всевозможных ярмарок, аукционов, концертов,  и они выросли до того уровня, что они готовы сами делиться своим волонтерским опытом. Эти дети очень умные и патриотичные, они понимают, что только лишь объединившись, можно чего-то добиться.

Когда дети подошли с идеей проекта, я, конечно, их поддержала. 27 февраля  уже состоялось мероприятие, на котором дети были ведущими. Все прошло замечательно.

Ирина Соломко: Что это было за мероприятие?

Виктория Василевская: Это была карта желаний, причем она было со сложностями: сначала девочки проводили  колесо жизненного баланса по Коучу, составляя все свои сферы от 1 до 10 по удовлетворенности. И по результатам колеса жизненного баланса Женя создавал  коллаж мечтаний.

Ирина Соломко: Там были и дети-киевляне?

Виктория Василевская: Да, нас поддержали дети Днепровского района, киевляне, и в нашей группе также местные дети есть.

Ирина Соломко: Сколько человек насчитывает ваше движение?

Виктория Василевская: Как минимум, есть 15 человек активистов.

Аня Юрченко: К слову, сегодня в соцсетях стартует наш проект, можно принимать активное участие в переписке, предлагать свои идеи.

Анастасия Багалика: Какие процессы необходимы для интеграции? Что нужно детям-переселенцам?

Аня Юрченко: Им нужна поддержка, как взрослых, так и сверстников.

Анастасия Багалика: Ребенку нужен взрослый наставник, чтобы облегчить эту интеграцию?

Женя Суглобов: Я, например, очень повзрослел после переезда, и поэтому сохранить право ребенка на детство  задача взрослых.

Анастасия Багалика: Вы отслеживаете жизнь ваших сверстников, тех, которые остались на неподконтрольных территориях?

Женя Суглобов: На родине контактов почти не осталось, все переехали, а с теми, кто остался желания общаться нет.

Аня Юрченко: Так получилось, что со всеми своими друзьями мы оборвали все общение, только созваниваемся иногда с учителями, обсуждаем новости о школе, но это уже не то.

Анастасия Багалика: Вы рассматриваете вариант возвращения домой после окончания боевых действий?

Женя Суглобов: Я не думаю, что я вернусь, хотя меня связывают воспоминания детства. Но как и после каждой войны, там  будут последствия, ведь после второй мировой войны мы до сих пор находим мины и боеголовки. Находиться там будет опасно.

Анастасия Багалика: Аня, а вы хотели бы вернуться?

Аня Юрченко: Свою жизнь я вижу здесь, но хотелось бы ездить иногда в гости.

 

Поділитися

Може бути цікаво

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Сумська громада увійшла в зону можливих бойових дій: що це означає для жителів

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Як хокеїсти з українським походженням підкорювали НХЛ: розповідає режисер фільму «ЮКІ»

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Навчання управлінців для деокупованих територій: 80% кандидатів мають статус ВПО

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка

Зараз працівник ТЦК має бути майстром перемовин — журналістка