Не пісня була написана для Євробачення, а Євробачення збіглося з появою пісні, - VILNA (ВІДЕО)

У гостях побувала співачка VILNA, учасниця цьогорічного національного відбору на Євробачення

Ведучі

Олена Бадюк

Не пісня була написана для Євробачення, а Євробачення збіглося з появою пісні, - VILNA (ВІДЕО)
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/04/hr_kyivdonbass-2018-04-22_vilna.mp3
https://media.blubrry.com/hromadska_hvylya/static.hromadske.radio/2018/04/hr_kyivdonbass-2018-04-22_vilna.mp3
Не пісня була написана для Євробачення, а Євробачення збіглося з появою пісні, - VILNA (ВІДЕО)
0:00
/
0:00

Денис Ямбор і VILNA Громадське радіо

На ефір Громадського радіо співачка завітала зі своїм продюсером Денисом Ямбором, та поділилася враженнями від конкурсу:

«Ми дуже хотіли в фінал, щоб наша робота, яку ми творили з душею, з любов’ю, мала відгук у глядачів, і ми це отримали. Дякую всім, хто нас підтримав, проголосував за нас як у півфіналі, так і в фіналі – це була дуже велика кількість глядачів. Це неймовірно, коли ти відчуваєш цей відгук. Ти створюєш музику, несеш цю музику людям, а вони кажуть: клас, нам сподобалося».

Пісня «Forest song», з якою VILNA брала участь у конкурсі, не була написана спеціально для Євробачення, розповіла співачка:

«Вона була написана для проекту VILNA, це була перша пісня, з якої ми починали роботу. Коли вона вже майже була готова, наш саундпродюсер Юра Водолажський висловив ідею, що пісня дуже схожа на пісню з Євробачення і сказав: «Давайте подамо заявку». Багато людей потім казали: «О, ви написали її для Євробачення». Ні, це Євробачення було для цієї пісні».

Також у ефірі послухали ще одну пісню співачки – «Bereza» – народну пісню, яка несподівано зазвучала в стилі драм-н-бейсу та дабстепу.

«Це свого роду експеримент для нас. У нас вже є в доробку багато музичних композицій, які ми зараз доводимо до завершеного вигляду. Але «Bereza» – це експеримент у експерименті. Основа – українська народна пісня «Чом ти білая береза», яка була знайдена нами і відкрита не так давно. Про неї нам розповіли та проспівали жінки з міста Лубни – колектив “Берегиня”. Вони розповіли, що цю пісню їм співали їхні бабусі та прабабусі.

У них ця пісня звучала дуже сумно, а нам захотілося трохи її висвітлити, тому що життя таке мінливе: сьогодні стається щось погане, а завтра воно може здатися якщо не дрібницею, то хоча б не чорним, а сірим. Ми переписали мелодію, а текст залишили незмінним, яким він був не менше сотні років до цього», – розповіла VILNA.

Слухайте повну версію розмови в доданому звуковому файлі або дивіться відеоверсію розмови.