facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

О войне нужно говорить честно: презентация нового жанра в театре им. Франко

В театре имени И. Франко 10-го и 11-го мая будет презентован необычный жанр – читка-презентация текстов в рамках проекта «Войны после войны»

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Подробней об этом жанре и о том, какие именно читки-презентации будут представлены, поговорим с режиссером Андреем Маем

Татьяна Трощинская: Что такое читка-презентация и каких текстов?

Андрей Май: 10-11-го мая в рамках проекта «Войны после войны» буду презентованы два текста. Первый — текст литовского драматурга Мариуса Ивашкевичуса «Масара», который недавно был презентован в Вильнюсе в Национальном театре о конфликте в Украине. Режиссером этой читки-презентации является художественный руководитель Национального театра Станислав Моисеев. И этот текст будет представлен сегодня, 10 мая в 17.00.

А 11 мая в 19:00 будет презентован еще один текст, который построен по книге Полины Жеребцовой «Мураха в скляній банці. Чеченські щоденники 1994-2004рр.». Эти дневники описывают жизнь девочки Полины с 10-ти до 20-ти лет, пока она жила в городе Грозный. И я являюсь режиссером этой постановки.

Мы в этом проекте хотели бы поговорить о трансформации войны, о том, чем она сейчас является для нас, и какая степень ответственности и понимания есть у каждого из нас. Эта тема войны после войны.

Структура пьесы «Масара» отчасти документальная, потому что в этой пьесе принимают участие актеры, имена которых в ней и звучат. То есть люди играют самих себя, и этот вопрос откровенного диалога очень значим — высказывание актера, который говорит о своей позиции от имени персонажа.

Андрей Куликов: Как происходит читка текстов?

Андрей Май: Актер в руках держит текст и читает его. Это не спектакль, но у режиссера есть свой постановочный инструментарий, он выбирает форму подачи, с которой можно будет познакомиться уже придя. Это не сухая читка, а презентация в режиссерской интерпретации.

Для всех есть возможность послушать, так как вход бесплатный.

Татьяна Трощинская: Вы режиссер по тексту Полины Жеребцовой. Что для себя определили вы?

Андрей Май: Это не первое мое личное обращение к войне. До этого были Дневники Майдана. С начала Майдана меня не отпускает тема личной ответственности за то, что каждый из нас делает как для себя, так и в интересах своей страны. Когда я познакомился с этим дневником, и видел, как с этой 10-ти летней девочкой, живущей под пролетающими снарядами, растет взрослая женщина с неоднозначной позицией, это для меня стало сюжетообразующим. Когда нескладные детские стихи перерастают во взрослую позицию русской девочки, которая жила в Чечне и сталкивалась с соответствующим отношением к себе.

Сама тема противостояния очень неоднозначна, ею просто манипулировать сейчас в нашей стране.

Мы в данный момент делаем проект в городе Северодонецке с эвакуированным театром из Луганска. И я никого не оправдываю и не обвиняю, просто понимаю, что мир вокруг меня — полифоничен.

Андрей Куликов: Это музыкально-драматический театр?

Андрей Май: Это Луганский областной академический музыкально-драматический театр, который волевым решением военно-гражданской администрации работает в Северодонецке.

Андрей Куликов: Вы работаете сейчас с актерами из Луганска, но ведь не все переехали?

Андрей Май: Да, сейчас существует два украинских театра. Один остался в Луганске, продолжает вести свою работу на украинском языке. И второй — переехал в Северодонецк.

Андрей Куликов: Театр, который остался в Луганске, изменил ли свой репертуар?

Андрей Май: Они ставят комедии, были пробы сделать документальный проект о войне глазами другой стороны, для этого даже приезжал режиссер из Москвы, но театр это не заинтересовало.

Татьяна Трощинская: Как нужно говорить о войне по вашему творческому восприятию?

Андрей Май: О войне нужно говорить честно со своей позиции художника. Художник может не участвовать в войне, но он должен быть честен в теме, которую он исследует.

Поділитися

Може бути цікаво

Скільки об’єктів культурної спадщини України знищила РФ, та як їх захистити

Скільки об’єктів культурної спадщини України знищила РФ, та як їх захистити

«Кожна книжка знайде свого читача»: на Громадському радіо відновлюється проєкт «Книжкова полиця» з Тетяною Курмановою 

«Кожна книжка знайде свого читача»: на Громадському радіо відновлюється проєкт «Книжкова полиця» з Тетяною Курмановою 

Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частиною топ- не можна поєднувати числівники

Дати відкоша мовним «злочинам»: чому з частиною топ- не можна поєднувати числівники