У книгах Еріка-Еммануеля Шмітта гімн життя, — видавець Анетта Антоненко

Наталка Соколенко: Представьте этого писателя нашим слушателям, и почему вы издаете именно его?

Анетта Антоненко: З творчістю цього письменника я познайомилася випадково, у 2004 році. Мені в руки попала одна з найвідоміших його книжок «Оскар та рожева дама».

З першої книги відірватися від нього неможливо. Зараз він один з найвідоміших письменників Європи. У 2005 році він ще не був таким відомим.

Він почав писати пізно, у 40 років. Взагалі, він доктор філософських наук. Я знайома з ним, і він розповідав таку історію: він хотів писали давно, але не наважувався. Він почав з п’єс у 1990 році. Він загубився в пустелі, майже попрощався в життям, але його знайшли. Після цього він змінив погляд на життя. Він був яскравим атеїстом, а після цієї події він став віруючим. Він почав писати новели, романи. Буквально за місяць у нас вийде його перша п’єса.

Наталка Соколенко: Про що він пише?

Анетта Антоненко: Дуже важко сказати про що. Це історії життя. Він людина налаштована на позитив. І тому, навіть дуже сумні історії він пише позитивно.

Наприклад, у книзі «Оскар та рожева дама» він пише про хворого хлопчика, який помирає, батьки від нього відмовилися. Ти відкриваєш книгу, і розумієш, що жити хочеться. Хлопчик помирає світло.

Він пише про складні речі так, щоб було зрозуміло і для інтелектуалів, і для простих людей.

Борис Иванов: Що він пише такого, що може бути цікавим для нас?

Анетта Антоненко: В 2010 або 2011 році відомий французький літературний журнал задав читачам питання: «Назвіть 1 книгу, що змінила ваше життя?» В цьому рейтингу бути такі книги: Біблія, «Маленький принц» та «Оскар та рожева дама». Можна було називати не лише французьких авторів. Вибрати було з чого.

Наталка Соколенко: Ерік-Еммануель Шмітт використовує свою впливовість для відстоювання своїх поглядів?

Анетта Антоненко: Він аполітичний. Все що він пише, він намагається максимально донести до людей.

Борис Иванов: Він популярний письменник?

Анетта Антоненко: Так. Коли він приїжджав — був аншлаг. Весь театр, в якому проходила зустріч, був забитий. Книги розлетілися вмить.