facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Украинский культурный центр вынужден балансировать на грани в оккупированном Крыму, - соучредитель

Вчера ФСБ проводило обыски у одной из участниц Центра. Возможна ли в этих условиях какая-нибудь деятельность? Узнаем у основателя центра Леонида Кузьмина

Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Леонид также подвергался преследованиям и был вынужден уехать из оккупированного полуострова, сейчас живет в Краматорске.

Сергей Стуканов: Поддерживаете ли вы какую-либо связь с вашими коллегами, которые остаются на оккупированном полуострове и продолжают развивать Украинский культурный центр?

Леонид Кузьмин: Как друзья-товарищи мы общаемся, а от деятельности Украинского культурного центра я отошел, как покинул территорию Крыма.

Сергей Стуканов: Год назад вы были вынуждены покинуть территорию полуострова из-за давления, тем не менее, Центр развивается. Как в тех условиях российской оккупации возможно пытаться продолжать работу Украинского культурного центра?

Леонид Кузьмин: Работа в условиях сегодняшнего Крыма очень тяжела сама по себе и забирает много сил и нервов. Потому что постоянно пытаешься балансировать на какой-то грани, чтобы не попасть под какую-то статью, например, об экстремизме, и одновременно держать себя в нужном курсе на сохранение украинской культуры в Крыму.

Понятно, что деятельность Центра не может быть полноценной, мы не можем проводить полноценные мероприятия, потому что постоянно есть опасность того, что среди тех людей, которые к нам приходили на лекции, не будет сотрудников уполномоченных органов. Кроме того, когда у нас было помещение, в 2017-м году мы два раза встречали сотрудников центрального отдела полиции по Симферополю, которые просто наблюдали, кто входит в это помещение, кто выходит из него. Я уже не говорю о том, что нам не разрешали ко дню рождения Шевченко класть к его памятнику цветы и читать стихи. Это заканчивалось либо задержанием людей, либо, как это было в 2014-м году, полиция просто не подпускала нас к памятнику. Такие условия сегодня в Крыму.

Сергей Стуканов: Кто ходит и принимает участие в работе Центра, если оккупационные власти создают ареол, что это экстремистская организация, а на входе фотографируют или запоминают участников. Очевидно, что многие крымчане побаиваются принимать участие?

Леонид Кузьмин: Да, многие люди именно так и говорили: «Мы опасаемся, что из-за нашего присутствия на мероприятиях у нас будут последствия. Мы вас поддерживаем, но не можем прийти». А приходили люди, которым это просто было интересно, которые хотели пообщаться на украинском языке, у нас проходил языковой клуб, где люди приходили и общались на украинском о своих проблемах.

Сергей Стуканов: Что вам известно сегодня о настроениях крымчан после четырех лет оккупации? Какое отношение к оккупантам и какое отношение к Украине?

Леонид Кузьмин: За четыре года после захвата Крыма настроения очень сильно изменились. Если в 2014-м году люди кричали «Ура! Ура! Мы – Россия», то в 2017-м году это сдержанное мнение. Люди понимают, что ничего особо не поменялось, они чувствуют определенные разочарование, потому что видят, что местные власти ничего не делают для Крыма. И многие начинают адекватно оценивать происходящее на материковой Украине, многие оформляют загранпаспорта для выезда и пользуются теми преимуществами, которые получила Украина при подписании необходимых договоров с Евросоюзом. А в целом настроения разные – как и проукраинские, и антиукраинские, и пока, к сожалению, перевес в пользу России.

 Полную версию разговора можно прослушать в прикрепленном звуковом файле. 

За підтримки

Польська допомога
stopka_ukrainska_ukr.png
Поділитися

Може бути цікаво

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва