facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

В Крыму предпочитают не говорить о разочаровании и по-прежнему верят в доброго царя, - фотокорреспондент

Сегодня в столице – в Крымском доме открытие фотовыставки «Остров К». Автор работ – фотокорреспондент «Радио Свобода» Алина Смутко – два года работала на оккупированном полуострове

В Крыму предпочитают не говорить о разочаровании и по-прежнему верят в доброго царя, - фотокорреспондент
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 2 хвилин

Как живет сейчас Крым? Осталось там еще что-то украинское? Что из себя представляет так называемый «русский мир»? Мы задали эти вопросы Алине, с которой связались по скайпу.
 
Елена Терещенко: Сейчас, оглядываясь на два года работы, как бы вы охарактеризовали свои первые впечатления от Крыма, когда вы только туда приехали работать в 2015-м году?
 
Алина Смутко:
Когда мы приехали, это было время в преддверии каких-то празднований, все было увешено триколорами, плакатами Путина, все были радостные и все было прекрасно. Было внутреннее ощущение, что все эти люди тебя предали и плюнули в лицо. Но это было первое визуальное впечатление, потом ты начинаешься общаться с людьми, и оно сглаживается и перемешивается. И тебе хочется еще раз вернуться, чтобы разобраться, на что это все-таки похоже.

Елена Терещенко: Давайте попробуем разобраться вместе. Крымчане многого ждали от России.
 
Алина Смутко:
Да, и мы общались с людьми, которые постоянно говорили о новых зарплатах, о новых пенсиях, о новом светлом будущем, то есть ожиданий было много. Но также мы много общались с разными группами населения, а том числе и с крымскими татарами, которые опровергали все эти ожидания и говорили, что знали, к чему это приведет и что все очень плохо

Елена Терещенко: Очарование было, а есть ли разочарование теперь у крымчан?
 
Алина Смутко:
Есть, но некоторые люди не хотят об этом открыто говорить. Это как первая любовь – вроде бы закончилось все плохо, но плохо друг о друге говорить не хочется. Некоторые говорят, что прошло мало времени, да, у нас есть трудности, но мы же работаем над собой. Некоторые же упорно убеждены, что все идет хорошо, да, российские продукты плохие, но ничего страшного, мы все одолеем.
 
Елена Терещенко: В чем проявляется этот «русский мир» в Крыму?
 
Алина Смутко:
Это обширное комплексное понятие, его вроде бы и нет, но оно как бы и есть. Ощущается эта гордость: «Я – этнический русский, теперь я живу в России, жизнь удалась». Иногда ты смотришь – где-то в Джанкое стоит полуразваленный дом, а из окошечка торчит на удочке триколорчик.  Или, когда народ собирается в Севастополе на празднование Дня военно-морских сил, то прям тонешь в волне этой любви к Российской Федерации. Но тут нужно смотреть на то, что у Севастополя и Флота РФ долгая история отношений, поэтому это, наверное, из другой оперы.

Полную версию разговора можна прослушать в прикрепленном звуковом файле

Поділитися

Може бути цікаво

Скасування статусу «обмежено придатний»: чи вплине це на роботу ВЛК

Скасування статусу «обмежено придатний»: чи вплине це на роботу ВЛК

Звели паркан і чекають — активіст про забудову на Старокиївській горі

Звели паркан і чекають — активіст про забудову на Старокиївській горі

Китай не у тому економічному становищі, щоб не слухати вимоги демократичних лідерів — Харитонов

Китай не у тому економічному становищі, щоб не слухати вимоги демократичних лідерів — Харитонов