Видання однієї книжки шрифтом Брайля коштує 400-1000 гривень, — Серпутько

Книжки для незрячих людей видаються накладом до 300 примірників і, здебільшого, за кошти меценатів, розказує тифлопедагог Ганна Серпутько

Ведучі

Анастасія Багаліка,

Лариса Денисенко

Гостi

Ганна Серпутько

Видання однієї книжки шрифтом Брайля коштує 400-1000 гривень, — Серпутько
https://static.hromadske.radio/2017/01/hr_kyivdonbass-17-01-05_serputko.mp3
https://static.hromadske.radio/2017/01/hr_kyivdonbass-17-01-05_serputko.mp3
Видання однієї книжки шрифтом Брайля коштує 400-1000 гривень, — Серпутько
0:00
/
0:00

Ганна Серпутько «Громадське радіо»

Міжнародний день Брайля відзначається щорічно 4 січня. У цей день народився Луї Брайль, французький тифлопедагог, який прославився як творець рельєфно-крапкового шрифту для незрячих. Говоримо про доступність книг для незрячих в Україні з брайлісткою, представницею Всеукраїнської громадської організації людей з інвалідністю по зору «Генерація успішної дії» Ганною Серпутько.

Лариса Денисенко: Говорячи про важливість шрифту Брайля, щоб ви хотіли зауважити передусім?

Ганна Серпутько: Його актуальність не зникає і, я думаю, ще довго не зникне. Поки будуть незрячі люди, вони будуть потребувати інформації, літератури, книжок саме цим шрифтом, який сприймається на дотик.

В Україні сьогодні є проблеми з виданням книжок шрифтом Брайля. Зараз з цим працюють видавництво Українського товариства сліпих та малі міні-друкарні у регіонах, але попит на таку літературу абсолютно не покривається.

Це дорогі технології, зараз переходять на принтерний друк шрифту Брайля, але принтери також дорогі. До 2014 у нас видавалося 4-5 книжок шрифтом Брайля на рік, зараз тенденція трохи змінюється — у 2016 було 10 чи 15 книжок. Друкарні є у Києві, Харкові, Львові і зараз ми запустили невеличку міні-друкарню у Луцьку, тим самим покриваючи регіон Волинь, де була прогалина.

Анастасія Багаліка: Скільки коштує друк однієї книжки, якщо наклад 1000 примірників?

Ганна Серпутько: Таких великих накладів не робимо ні ми, ні навіть у друкарні Українського товариства сліпих. Найбільше — це 300 примірників. У нашому видавництві Braille Studio — до 30 примірників. 50 — це максимум, бо ми маємо такий принтер, який швидко зношується, і не дозволить нам друкувати далі. Одна книжка вартує від 400 до 1000 гривень.

Лариса Денисенко: Ви поширюєте ці книжки безкоштовно чи люди їх купують?

Ганна Серпутько: Braille Studio — це волонтерський, соціальний проект. Принтер був придбаний за гроші меценатів, небайдужі люди допомогли, міська рада Луцька, мер допоміг. Ми друкуємо і розсилаємо книжки по школа-інтернатах.

Лариса Денисенко: А чи у бібліотеках можна знайти книжки шрифтом Брайля?

Ганна Серпутько: Ні у книгарнях, ні у бібліотеках їх, в принципі, немає. Є одна спеціалізована бібліотека для незрячих на Кловській. І по регіонах оці малі друкарні, про які ми згадували, якщо співпрацюють з якимись бібліотеками, то можуть там виставляти, у Харкові таке є. Але це на такому, дуже волонтерському рівні.

Анастасія Багаліка: Чи є у книжках шрифтом Брайля ілюстрації?

Ганна Серпутько: Так, зараз застосовуються брайлівські зображення. Також використовується і колір — є діти із залишковим зором (наприклад, 4%), їм треба його використовувати, не забувати про це. Бо за радянських часів були підручники тільки з неконтрастними малюнками.

Ресторатори зараз почали друкувати меню шрифтом Брайля, вони розуміють, що вони мають забезпечити рівні умови для всіх клієнтів. Недавно у Луцьку презентували два таких меню для двох закладів.

Лариса Денисенко: Де готують тифлопедагогів?

Ганна Серпутько: Я викладаю на кафедрі тифлопедагогіки, вона єдина в Україні, у Національному педагогічному університеті імені М.П. Драгоманова.