facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Я думала, моя нова книжка віршів буде про любов, а виявилася — про війну, — Бабкіна

Про екскурсії на Книжковий Арсенал для дітей з особливими потребами та нову книжку поезій говоримо з письменницею Катериною Бабкіною

Я думала, моя нова книжка віршів буде про любов, а виявилася — про війну, — Бабкіна
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Лариса Денисенко: Усі твої книжки переважно і про те, що люди бувають різними, але ми можемо і підтримувати, і розуміти одне одного. Твоя програма на Книжковому Арсеналі цілком інклюзивна. Як література та мистецькі події можуть об’єднувати різних людей і різних дітей? З чого буде складатися програма цього року?

Катерина Бабкіна: Цього року це стосуватиметься не лише дітей, а й дорослих. Будуть організовані екскурсії на Книжковий Арсенал для людей з різними можливостями, які включають забезпечення пандусами, допомогою, в том числі і фізичною, бо деякі люди її потребують. У випадку з дітьми — супроводження підготованими ровесниками, які знають що робити, якщо новий друг ліг на підлогу і почав кричати і битися в конвульсіях, грубо кажучи.

Я не люблю слово «інклюзивний», бо це значить, що ми когось одного включаємо з-поміж когось іншого. Світ належить нам всім абсолютно однаково. Виходити треба з цього. Тому ми нікого не інклюзуємо. В нас є діти-волонтери і діти, які прийшли на екскурсію, — всі разом.

Минулого року всі разом спільними зусиллями зробили собі розвагу. Функція дорослих полягала в тому, щоб слідкувати, аби ні в кого не виникало проблем.

Світ належить нам всім абсолютно однаково. Виходити треба з цього

Лариса Денисенко: Як дорослі реагували?

Катерина Бабкіна: Дуже страшні перші півгодини, коли є 15 батьків з 15 дітками з різними особливостями. І 20 діток-волонтерів. Деякі з них із батьками, хоча з батьками вони приходили раніше на підготовчі зустрічі.

Всі ці три групи людей зустрічаються, одні дивляться і думають: «Кому ми віддаємо своїх дітей? Це ж інакші діти, вони нічого не знають і не вміють, а Арсенал такий великий і купа людей». А дітки-волонтери думають: «Ми ж до цього готувалися, хотіли цього, а у нього ж слина на мене накапала». А дітки з потребами думають: «Хто всі ці люди, куди ми прийшли, це точно треба?»

І навколо всього цього бігає Катя Бабкіна, психолог-дефектолог і дядя реаніматолог  і кажуть: «Дивіться, як все весело!»

А потім всі ці люди діляться на групи: батьки йдуть пити каву і дивитися книжки, а діти за інтересами-розмірами-швидкістю пересування змішуються і групуються між собою. І вся ця історія рівномірно «розмазується» по території Книжкового Арсеналу. Все, що ти можеш, ходити колами і дивитися, чи не виникли якісь проблеми, а якщо виникли, дивитися чи це твої проблеми.

 

 

Лариса Денисенко: Як організаторка ти відчувала, що зараз це просто розвалиться?

Катерина Бабкіна: У нас був «план Б»: ми беремо всіх за ручки (нас було троє) і дві години розважаємо на території Мистецького Арсеналу. Це не знадобилося.

Лариса Денисенко: А скільки було дітей?

Катерина Бабкіна: Було дві групи — дві екскурсії. 28 волонтерів: хтось прийшов в обидва дні, хтось на один – в середньому було 18-20 дітей-волонтерів. Щоразу було 15-17 дітей, які прийшли на екскурсію.

Лариса Денисенко: Хтось із минулорічних волонтерів доєднається до цих екскурсій?

Катерина Бабкіна: У понеділок ми відкриваємо реєстрацію. Думаю, доєднається багато хто. І батьки, і діти розпитують про це впродовж року.

Ірина Ромалійська: Хто ці дітки-волонтери? Де ви їх знайшли? Як готуєте?

Катерина Бабкіна: Різні. З ними спілкується психолог-дефектолог і люди, які знають, що з цим робити. Цього року доєднається Олеся Яскевич, яка організовує табори, дозвілля і всякі «штуки» для таких дітей. Але якісь спецзнання непотрібні, бо правильна відповідь на питання: що робити, коли твій новий друг ліг на підлогу і почав пускати піну з рота, одна: не перелякатися і покликати дорослих, чий телефон у тебе забитий в пам’яті, який є на цій території й на відставні не більше 200-х метрів від тебе.

А діти знаходилися через Інтернет, старші зголошувалися самі, молодшим розказували про це. Ми випустили реліз і зробили доступну гугл-форму заявок. Наприклад, якась вчителька, яка читає мій Фейсбук, могла про це розказати в школі, а комусь запропонували батьки.

Лариса Денисенко: Якою буде твоя програма на Книжковому Арсеналі. І, напевно, поговоримо про твою майбутню книжку?

Катерина Бабкіна: На Книжковому Арсеналі буде презентація книжки поезій і участь в презентації книжки, котру я перекладала — нон-фікшн про щастя. Це видавництво КСД, маленька книжка данського дослідника про те, чому в Данії всі люди дуже щасливі, якщо там дуже холодно, дорого і нема сонця.

Щоб бути щасливим, треба нормально «запаритись»

Лариса Денисенко: Звідти ти знайшла який рецепт для себе?

Катерина Бабкіна: Не можна відпустити все на самоплив і бути щасливим. Можна, але це, скоріше за все, буде не те щастя, до якого схильні більшість людей. Тому, щоб бути щасливим, треба систематично докладати до цього зусиль. І найголовніше — хотіти бути щасливим і усвідомити це.

Лариса Денисенко: Розкажи про свою книгу поезій.

Катерина Бабкіна: Вона теж виходить у видавництві КСД. Ця книжка, як я з’ясувала для себе, впорядковуючи рукопис, буде про війну.

Лариса Денисенко: Ти це планувала?

Катерина Бабкіна: Ні. Я планувала видати чергові вірші. Думала, це буде книжка віршів про любов. Але там, напевно, нема жодного тексту, де так чи інакше нема згадки про війну, про відстоювання чогось. І це було для мене великим сюрпризом. 

Поділитися

Може бути цікаво

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Як фото страждань стали валютою: Леся Литвинова про права пацієнтів під час війни

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Європа зруйнувала себе пацифізмом, поки РФ озброювалася. Нове інтерв'ю Дениса Капустіна, командира РДК

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Синхронізація зусиль задля ветеранів: якою буде підтримка у 2026-му?

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва

Можемо пишатися, що у сфері військової освіти зняті усі бар'єри для жінок — Оксана Григор'єва