Тетяна Приходько: Future Perfect — проєкт, який має стати основою для економічного зростання в Україні
В Україні стартує державний проєкт з популяризації англійської мови Future Perfect. Розповідає Тетяна Приходько, аналітикиня спільних проєктів Мінцифри та Фонду Східна Європа.
Про проєкт Future Perfect
Тетяна Приходько: Для нас це ключовий проєкт, який сьогодні має стати основою для економічного зростання в Україні. Тому що ми аналізували низку досліджень, які показали зв’язок між розвитком інновацій, людського капіталу, економічного зростання. І навіть коли ми читаємо якісні результати соціологічних досліджень, українці можуть вказувати, що незнання мов їх стримує, наприклад, розвинути себе чи поїхати за кордон. Саме ця програма спрямована на те, щоб допомогти українцям закрити певну прогалину в їхньому повсякденному житті і надати більше можливостей, які вони можуть використати надалі.
Як буде реалізований проєкт?
Тетяна Приходько: Ми проводили низку досліджень для того, щоб побачити, чи є у нас проблеми. Ми виявили, що насправді є. У нас практично третина населення говорить на елементарному рівні, і це їх стримує (до розвитку). Очевидно, що коли ми говорили про цільові аудиторії, то розуміли, що в кожної з них будуть певні заходи.
Якщо говорити про впровадження проєкту, то він має 2 масштабні блоки.
- 1 блок стосується законопроєкту, який власне має визначити, як ми будемо це розвивати і на кого поширювати у вивчені іноземної мови.
- 2 блок — як ми будемо це впроваджувати в нашому житті. І говорячи про цільові аудиторії, для них англійська буде відрізнятися.
Плюс, розпочинаючи цей проєкт, ми також проводили тестування серед вчителів англійської мови в Україні, для того, щоб розуміти, а чи знають вони насправді на достатньому рівні іноземну мову. Тому що, відповідно до певної класифікації B-2 — це загальний стандарт, коли людина може викладати. Згідно з результатами цього дослідження, 90% вчителів у закладах середньої освіти знають англійську на рівні B-2 і вище, що говорить про високий потенціал і насправді мотивованість наших вчителів викладати.
Читайте також: Сапери, оператори дронів, встановлювачі вікон: що пропонує профтехосвіта у 2023?
Як відбуватиметься освітній процес?
Тетяна Приходько: Будуть залучені практично всі зацікавлені сторони. Але кожен буде відповідати за свій блок. Тобто, основним партнером буде Міністерство освіти і науки, яке буде впроваджувати, наприклад, політики або програми, як ми можемо стимулювати вивчення англійської мови. Ми вже запустили застосунок Promova.
Якщо ми говоримо про наші плани, то перше — ми б хотіли, щоб з’явилися ЗНО з англійської мови. Також програми, які сприятимуть навчанню викладачів. Думаємо про механізми, як зробити атестацію або оцінювання того чи іншого рівня. Крім того, один з майбутніх наших проєктів — це один носій мови в закладі освіти.
Чи знадобиться гаджет для навчання?
Тетяна Приходько: Ми думаємо, що це буде в змішаному режимі. На етапі запуску цього проєкту ми анонсували 2 технологічних застосунки для того, щоб українці могли їх використовувати. Надалі ми будемо думати про офлайн режим, тому що розуміємо, що є частина України, де є відносна «безпека». Для нас буде важливим підтримувати це.
Ми плануємо потужно розвиватися і обирати для себе певні сектори. Передусім, зараз ми працюємо над підтримкою населення для того, щоб вони вивчали мови. Так само ми хочемо, щоб усі державні вебсайти дублювалися англійською. Ми хочемо популяризувати українську культуру в світі, тому буде підтримка перекладу українського контенту на англійську. Так само ми хочемо підтримувати бізнес, зокрема програми, де вони можуть залучати своїх працівників до вивчення англійської мови. Також ми хочемо залучати інвесторів і маркетплейси, які будуть надавати всі можливості для вивчення англійської мови.
Стратегічна мета проєкту
Тетяна Приходько: Ми думаємо над метриками, які можна застосовувати. Перше — це те, що в нас є платформа, де розміщені всі матеріали, які стосуються нової програми. Ми можемо, наприклад, бачити активність наших користувачів. Друге — всі проєкти, які будуть застосовуватись, пропонують свої індивідуальні інструменти. Плюс, потрібно сказати, що наша стратегічна мета — це знизити 30% людей, які знають англійську на елементарному рівні. Ми розуміємо, що серед них можуть бути не лише люди, які до цього часу не вивчали іноземні мови.
- Амбітна мета — це зрозуміти, хто не знає, і допомогти їм зламати цей бар’єр.
Читайте також: «Донати небайдужого бізнесу»: в Мінцифри розповіли, хто фінансує нове медіа United24
Більше про проєкти Мінцифри
У липні 2023 року в ефірі Громадського радіо Тетяна Приходько розповідала про деталі проєкту Індекс цифрової трансформації громад України, який вперше дозволить визначити рівень цифровізації і розвитку діджитал-інфраструктури в територіальних громадах України.
Перед початком війни застосунок «Дія» мав близько 16,5 мільйонів користувачів. Станом на червень 2022 року ця цифра виросла до 17,5 мільйонів. Про це в ефірі Громадського радо розповів Мстислав Банік, керівник із розвитку електронних послуг у Мінцифрі, який керує багатьма процесами у «Дії».
У березні 2022 року глава Мінцифри Михайло Федоров повідомив про те, що разом із Дія.TV, де можна дивитись марафон з новинами, стало доступне радіо, навіть якщо у місті звичайні радіостанції не працюють.
Раніше голова уряду Денис Шмигаль розповів, що посвідчення ветерана війни або постраждалого учасника Революції Гідності можна буде отримати через застосунок «Дія». Електронне посвідчення прирівнюватиметься до паперової книжечки.
У додатку «Дія» можна подати річну декларацію фізичної особи-підприємця для 1, 2 та 3-ї груп.
З лютого 2023 року українці можуть подати заяву на реєстрацію шлюбу через портал «Дія». У застосунку можна обрати формат, час та зал проведення церемонії.
В ефірі ГР Мстислав Банік, керівник із розвитку електронних послуг у Мінцифрі, сказав, що станом на червень 2022 року понад мільярд гривень на армію зібрали виключно через додаток «Дія».
Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі
При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту