facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Музика травня 2023: прем'єри та обертони

Інтерв'ю

Дізнаємось про історію створення нових пісень від Христини Панасюк та Марії Бурмаки.

Музика травня 2023: прем'єри та обертони
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

Представляємо нові пісні Христини Панасюк та Марії Бурмаки, а також інші композиції українською та кримськотатарською мовою.

Гості — Христина Панасюк, Таня Ша, Марія Бурмака.

Христина Панасюк: Пісня «Ти підбори змінила на берці» — про наших захисниць, а пісня «Я поверну тебе з війни» — про повернення з війни і чоловіків, і жінок. Навіть до того — про те, що з війни повертаються і чоловіки, і жінки. І вдома чекають також і чоловіки, і жінки, і їм не легше, ніж нашим воїнам там. Тому що вони хвилюються, переживають, чекають. Тому пісня трохи інша, вона для мене цінна. Я її написала 3-4 роки тому, відверто зізнаюсь, але довгий період часу не могла реалізувати так, як хотілося. Тому що я відчувала, що це має бути дует. І ми записали цю пісню за 10 днів до повномасштабної війни.

Марія Бурмака (на YouTube-каналі під відео «Кохання сталь»):  «Це неймовірно щемка історія. Леся Шиденко та Григорій Попович написали пісню „Кохання сталь“. І рідні захотіли, аби в ній звучав мій голос і моя душа. Мені було непросто адаптувати під себе мелодію і текст, я пропустила через себе історію, фактично, стала співавтором.
А пам’ять про Андрія залишиться у віках. Пам’ять про героя. 5 травня — річниця весілля Андрія і Валерії. Саме тому прем’єра пісні і відео заплановано в цей день. 7 травня 2022 року Андрія не стало. Всього три дні щастя було відміряно цим світлим людям, нашим українським героям. Їх подвиг завжди залишиться в наших серцях».

Отже, слухаємо:

«Я поверну тебе з війни» — Христина Панасюк та Святослав Бойко (ватаг гурту «Широкий лан» — воїн ЗСУ. Тут слухайте розмову з Христиною Панасюк 2016 року і більше її музики)

«Моя весна» — гурт «БожеВільні» (присвячено воїну ЗСУ, журналісту з Луганська Олександру Махову. Тут слухайте розмову з Олександром Маховим у січні 2022)

«Batir» — Ernes feat Satur (кримськотатарською мовою, назва означає «герой». Тут слухайте військовий марш кримськотатарською мовою та читайте його переклад українською)

«Піхота» — Культурний Десант (Саша Чемеров, Коля Сєрга, YARMAK. Тут розповідь Колі Сєрги про Культурний Десант)

«Кохання сталь» — Марія Бурмака (запис студії «Кофеїн», очолюваної Танею Ша. Тут розмова з Марією Бурмакою 2016 року та більше її музики)

Звукорежисер прямого етеру Ігор Онисенко

Звукорежисерка монтажу Юлія Соганчі


Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі

При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту

Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:

якщо у вас Android

якщо у вас iOS

 

Поділитися

Може бути цікаво

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях

Як Росія своєю «освітою» тероризує українських дітей на окупованих територіях

На переговорах РФ готує пастки Україні щодо територіальних питань — Олександр Леонов

На переговорах РФ готує пастки Україні щодо територіальних питань — Олександр Леонов

«Можна сказати, що це дійсно ручна робота»: чому книги Брайлем такі дорогі

«Можна сказати, що це дійсно ручна робота»: чому книги Брайлем такі дорогі

«Запах гару і відчуття смерті»: Ян Доброносов про переломні дні Революції Гідності

«Запах гару і відчуття смерті»: Ян Доброносов про переломні дні Революції Гідності