facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Співачка Оксана Стебельська презентує концертну програму «Щасливого Різдва»

«Українські барви» повернулися з новорічних гастролей в Європі і презентують свою різдвяну програму разом з іншими гуртами в Києві 13 січня

Співачка Оксана Стебельська презентує концертну програму «Щасливого Різдва»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
Прослухати
--:--
--:--

В студії співачка, скрипалька, керівниця та солістка гурту “Українські барви” Оксана Стебельська, яка розповість про свою цьогорічну різдвяну концертну програму «Щасливого Різдва».  

Євген Павлюковський: З пані Оксаною ми вже традиційно під новий рік говоримо про її різдвяну програму Щасливого Різдва, яка відбудеться в Києві 13 січня. Перше, що цікаво – це 18 років, що змінилося за цей час?

Оксана Стебельська: Це були різноманітні пошуки, програми, пошуки в аранжуванні. Якщо говорити про Різдвяну програму, яку ми презентуватимемо 13 січня… В цьому році вона буде присмачена різними новинками: з дуетних номерів з Іларією, з Павлом Табаковим і з етно-проектом електронної музики «Гуляй Город». Різдво ми вже запалили в Європі, з 1 грудня перебуваємо в активній фазі різдвяно-новорічних святкувань. Ми були на гастролях в Швейцарії, Ліхтенштейні, Німеччині. Нам дуже приємно, що після цих концертів основним посилом і меседжем було те, що «Коли ви приїдете до нас знову?».

Євген Павлюковський: Я так розумію, і в Німеччині, і в Ліхтенштейні звучали українські колядки?

Оксана Стебельська: Звичайно. Ми їхали в складі тріо: рояль, кларнет, скрипка. Ну і вокал. Ми намагаємся виконувати і класичну музику, і українську, і європейську. Якщо це та ж відома «Щедрик» Леонтовича, то ми її починаємо в викладі класичному, а тоді даємо джазову імпровізацію і знов закінчуємо класично.

В Швейцарії, коли ми мали концерт, залучали місцевих діток, ангелики зі свічками до нас виходили, ми співали англійською. Людям цікаво почути щось нового – нашого українського фольклорного, і щось таке їм знайоме, але в новій інтерпретації.

Зараз ми виступатимемо в Caribbean Club. Це буде новорічно-різдвяний вечір при свічках, з а столиками. Прямо зі сцени ми їх будемо пригощати різдвяними пампушками, які моя мама буде в той день випікати, домашніми. Хочеться відтворити ту спеціальну атмосферу, хто може не мав можливості бути з родиною – щоб міг прийти і повністю наповнитися цими емоціями.

Концерт рухається від класичного, через народне, і закінчуючи сучасним.  

Повну версію розмови слухайте у звуковому файлі 

Поділитися

Може бути цікаво

Енергосистема України попри все наростила свою резильєнтність — Рябцев

Енергосистема України попри все наростила свою резильєнтність — Рябцев

Водійки бульдозерів та тракторів: Які нові спеціальності здобувають жінки

Водійки бульдозерів та тракторів: Які нові спеціальності здобувають жінки

До появи ПАП-тесту смертність жінок від раку шийки матки була 100% — Ольга Бурка

До появи ПАП-тесту смертність жінок від раку шийки матки була 100% — Ольга Бурка

Криза житла змушує ВПО повертатись в окупацію — Анна Пашинська

Криза житла змушує ВПО повертатись в окупацію — Анна Пашинська