Як сальса звучить українською — перший український сальса-оркестр «Dislocados»
Сальса заряджена сонцем, енергією і кліматом, який існує в країнах Латинської Америки
В нашій студії учасники сальса-бенду «Dislocados» Олеся Здоровецька та Олександр Івлєв
Наталя Соколенко: Чому ви вибрали саме сальсу?
Олеся Здоровецька: Тому що нам стало дуже цікаво займатися українською музикою, тому що до нас цього в Україні ніхто не робив, а ця музика в світі досить популярна. Тому ми хочемо, щоб і в нашій країні був сальса-баенд.
Наталя Соколенко: Вашу музику не відрізнити від автентичної сальси. Ви були в тих країнах, де віна є популярною?
Олександр Івлєв: Коли в країнах Латинської Америки чують нашу музику, вони починають танцювати, і кажуть, що не можуть повірити, що цю музику роблять українці. І в 2011-му і 2012-му роках ми займали перші місця на конкурсі Independent Music Awards. І це така культурна дипломатія, коли люди нашу слухають музику, а потім шукають на карті Україну.
Ви не повірите, скільки в Україні є шкіл, які викладають сальсу. Це один з найпопулярніших соціальних танців взагалі в Європі.
Коли в країнах Латинської Америки чують нашу музику, вони починають танцювати, і кажуть, що не можуть повірити, що цю музику роблять українці
Наталя Соколенко: Пісні, які ви виконуєте, лише іспанською мовою, чи українською є також?
Олеся Здоровецька: Завтра в нас буде великий концерт в Caribbean Club о 20:00, і ми підготували сюрприз — буде пісня українською мовою. Також запрошеною гостею буде співачка Марта, яка співатиме українською мовою.
В 2011-му і 2012-му роках ми займали перші місця на конкурсі Independent Music Awards. І це така культурна дипломатія, коли люди нашу слухають музику, а потім шукають на карті Україну
Наталя Соколенко: Про що ця пісня українською мовою? Про кохання?
Олеся Здоровецька: Весь завтрашній концерт буде присвячений коханню, він не типовий для Dislocados. Взагалі наші тексти взагалі не типові і романтичні, а авторці наших текстів цікаві більш життєві тексти. Можливо, завдяки цьому ми і заробили собі аудиторію. В перший альбомі ми говоримо, що нам не цікава політика, в третьому альбомі після подій на Майдані ми написали пісні, де розповідається про те, що відбувається зараз в Україні.
Наталя Соколенко: Чи плануєте ви захоплювати своєю музикою радіостанції, з огляду на нові квоти на українську музику?
Олександр Івлєв: Так, звичайно, в нас є такі плани. Наш бенд-лідер, який пише наші пісні, працює над цим. Я не буду розкривати всі карти, а сюрпризи почнуться завтра з концерту.
Дмитро Тузов: Чи може заводна сальса бути антидепресантом для українців, якою вона є для латиноамериканців?
Олеся Здоровецька: Звичайно, вона заряджена сонцем, енергією і кліматом, який існує в країнах Латинської Америки. Впевнитися в цьому вийде, якщо попадаєш на концерт і слухаєш цю музику.