facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Чиновники, які ностальгують за минулим, гальмують реформи, — голова ОТГ Асканія Нова

Віталій Свінціцький, голова об’єднаної територіальної громади Асканія Нова про боротьбу з областю та нові перспективи, які викрило території об’єднання

1x
Прослухати
--:--
--:--

Ірина Соломко: У вашій області об’єдналось лише 12 громад. Чому так важко дається процес об’єднання?

Віталій Свінціцький: Проблема была в руководстве области. Сейчас пришел новый голова администрации Андрей Гордеев, который начал заниматься этими вопросами, и объединение резко пошло вперед.

В нашем районе созданы четыре громады, осталось два сельских совета, которые не присоединились еще. Но в они процессе присоединения. Поэтому в нашем районе сейчас уже четыре громады.

В районе по перспективному плану было три громады. Еще одна образовалась без перспективного плана, но с согласия людей. И это объединение прошло успешно.

Единственно, у нас есть чиновники, которые ностальгируют по прошлому, и в селах рассказывают, что, когда был район, было хорошо. Но это отдельные чиновники, а в целом реформа прошла нормально.

Наша громада Аскания Нова объединила шесть населенных пунктов, а одна громада присоединилась. Теперь она начитывает 5644 человека.

Ірина Соломко: За кількістю населення вона не дуже велика, я так розумію.

Віталій Свінціцький: Я знаю ОТГ, где есть и 900 человек. Поэтому, считаю, что у нас не мало населения. Плюс у нас есть еще соседнее село, которое пока не присоединилось, вместе с ним у нас будет 6700 человек в громаде.

Ірина Соломко: Як ви об’єднували ці громади? Чому саме така методологія була використана?

Віталій Свінціцький: Мы с моим коллегой из Присивашской громады зашевелили объединение. Провели общественные слушания в Маркеево. Люди дали нам добро. На этом мы остановились и сделали громаду в рамках тех сел, которые согласились.

Ірина Соломко: Ви говорили, що до приходу нового очільника області об’єднання не відбувалось. Це був пасив чи саботаж?

Віталій Свінціцький: Скорее, был пассив. И поэтому сейчас многие соседние районы — Генический, Новотроицкий приезжают к нам за консультациями, интересуются, что у нас происходит.

Чаплынского района как такового уже нет, есть четыре громады

Ірина Соломко: Ви маєте українську перлину — заповідник «Асканія Нова». Це допомагає вашій спроможності?

Віталій Свінціцький: Аскания Нова — это бренд. До объединения я работал в Хлебодаровке, это то село, которое не присоединилось. Я сознательно пошел на выборы, ибо видел, что там делалось, как работали руководители до меня.

И если есть бренд «Аскания Нова», то мы над ним будем работать.

Ірина Соломко: Тобто ключовий напрямок вашої об’єднаної територіальної громади — це туризм?

Віталій Свінціцький: Да, основное — это туризм и земля. У нас есть фермеры, предприниматели. Конечно, мы сейчас участвуем в разнообразных программах и грантах, но это не говорит о том, что мы не будем работать над своим бюджетом.

Ірина Соломко: Ви вже берете участь у програмах як об’єднана громада?

Віталій Свінціцький: Да, мы принимаем участие в программе «DOBRE» — это американская пятилетняя программа.

Ірина Соломко: Який проміжок часу зайняло об’єднання вашої громади?

Віталій Свінціцький: Прошло всего полгода. Работаем быстро, с колес. Сейчас мы уже создали «освітній округ», образование полностью перешло на поселковый совет, следующий шаг — медицина.

Ірина Соломко: Чи вистачить у вас спроможності?

Віталій Свінціцький: У нас в прошлом году был бюджет 2 миллиона 400 тысяч гривен в одном селе, то сегодня наш бюджет составляет 33 миллиона на всю громаду.

Ірина Соломко: Це з усіма повноваженнями?

Віталій Свінціцький: Да.

Ірина Соломко: І ви їх берете? Я знаю, що деякі громади віддають повноваження назад в район.

Віталій Свінціцький: Нет, мы будем все сами делать. У нас прекрасная больница, поэтому больницу первого уровня мы создаем у себя. В районе у нас больница второго уровня, мы будет ее пока поддерживать. Хотя понимаем, что она не соответствует нужным параметрам и нормам. Нельзя забывать о качестве услуг. Ведь мы сейчас перечисляем 70% соответствующих денег на больницу второго уровня, но качество услуг не видно.

К нам зашел инвестор, которые ставит солнечные батареи, а это рабочие места и налоги

Ірина Соломко: Де знаходиться лікарня другого рівня?

Віталій Свінціцький: В районном центре — в Чаплынке, на расстоянии 30 км. Сейчас мы думаем относительно квартир для врачей, которые буду работать в нашей больнице, и достойной заработной плате для них.

Ірина Соломко: Звідки візьмуться кошти на гідну заробітну плату?

Віталій Свінціцький: Чтобы были специалисты, надо работать над бюджетом. У нас есть резервы.

Ірина Соломко: Ваш новий бюджет 33 мільйони — це цифра без урахування грошей інфраструктурної субвенції?

Віталій Свінціцький: Да. Но это с учетом того, что у нас добавилось образование. Мы же сейчас напрямую получаем образовательную субвенцию и медицинскую. Также у нас есть резервы и остатки, которые мы будем направлять на инфраструктуру наших сел.

Ірина Соломко: Ви з першого січня живете за новою моделлю, і, так як ви об’єдналися за перспективним планом, то отримали всі плюси.

Віталій Свінціцький: Мы сознательно шли на объединение, поэтому все субвенции идут прямо к нам, минуя район. Поначалу были небольшие задержки по выплатам учителям из-за перестройки, но прошло две-три недели, и мы все уладили.

Ірина Соломко: Скільки коштів має залишитися на бюджет розвитку? Куди ви будете їх вкладати?

Віталій Свінціцький: Окончательной цифры бюджета развития мы еще не знаем, но это приблизительно до 5 млн. Вкладывать мы их будем в водоснабжение, канализацию и дороги.

Ірина Соломко: Що ви хочете дати тим населеним пунктам, які приєдналися?

Віталій Свінціцький: Весь 2016 год после выборов я посвятил тому, чтобы провести освещение в каждый населенный пункт, сделать водоснабжение, и начать ремонт дорог. Мы еще до объединения начали заниматься теми населенными пунктами, которые были в обделены. Сейчас мы будем вкладывать деньги во все села равномерно.

Мы должны открыть свой маршрут в объединенной громаде, где будет ходить свой транспорт

Ірина Соломко: Розкажіть детальніше про стратегію використання ваших коштів?

Віталій Свінціцький: В наших населенных пунктах огромные проблемы с водой, ведь магистралям от 40 до 100 лет. Поэтому мы, в первую очередь, будем заниматься водоснабжением. Далее — ФАПы, детские сады, школы. Мы сейчас должны уйти от газа, чем и занимаемся, потихоньку переходим на альтернативное топливо.

Ірина Соломко: Але це не буде приносити кошти території. Лише допоможе додати комфорту мешканців. Та цього замало. Чи є у вас якісь підприємства на території?

Віталій Свінціцький: К нам зашел инвестор. Он производит солнечные батареи, а это рабочие места и налоги. То есть начало есть. Будем продолжать работать.

Ірина Соломко: Заповідник «Асканія Нова» — не ваша територія, так?

Віталій Свінціцький: Это отдельная бюджетная структура, которая существует на собственные средства. В прошлом году заповедник посетило 80 тыс. туристов, а в местный бюджет попало всего 2 тыс. грн.

Ірина Соломко: Чому?

Віталій Свінціцький: Потому что у нас плохая инфраструктура: отели, столовые, кафе. Все это нужно приводить в порядок, чтобы туристы приезжали не на день, а оставались подольше.

Ірина Соломко: Чи розвивається в Аксанії Новій зелений туризм?

Віталій Свінціцький: Мы как раз и собираемся заниматься зеленым туризмом. Сейчас туристы проехали через наш поселок и попали в парк. Ничего не увидели, и не оставили ни копейки.

В наших населенных пунктах огромные проблемы с водой. Нашей водной магистрали от 40 до 100 лет. Поэтому мы в первую очередь будем заниматься водоснабжением

Ірина Соломко: Ви плануєте це робити за чий кошт?

Віталій Свінціцький: В нашей Херсонской области уже есть успешные примеры, и мы будем их у себя внедрять. Поэтому мы будем искать грантовые проекты и участвовать в них, также вкладывать деньги со своего бюджета. Мы в этом заинтересованы.

Ірина Соломко: Які негативні моменти нам потрібно знати, щоб з ними боротися? Які мінуси ви спостерігаєте в результаті об’єднання громади?

Віталій Свінціцький: За негативом мы пока не следим, нужно работать над позитивом. Децентрализация нам дала полномочия, и мы должны предоставить людям качественные услуги, в частности административные. Над этим и работаем.

Ірина Соломко: Ви плануєте відкривати ЦНАП?

Віталій Свінціцький: Уже начали. Миграционный государственный и кадастровый регистратор у нас уже есть. На очереди коммунальные услуги.

Ірина Соломко: Наразі центр ще не відкритий?

Віталій Свінціцький: Нет, мы продвигаемся поэтапно. Но к концу года откроем. И там будет предоставляться полный пакет услуг.

Ірина Соломко: Чи плануєте ви робити опорні школи в громаді?

Віталій Свінціцький: Она уже у нас есть в Аскании Новой. Самый дальний населенный пункт от центра находится в 22 км, все остальные — 5-6 км, то есть все рядом.

Ірина Соломко: Чи буде для вас стояти питання закриття шкіл?

Віталій Свінціцький: Нет, это пока не актуально. Сейчас главный вопрос для нас в качестве образования услуг.

За підтримки

Територія
Поділитися

Може бути цікаво

«Дозволить служити на офіцерських посадах»: як новий закон регулює службу іноземців у ЗСУ

«Дозволить служити на офіцерських посадах»: як новий закон регулює службу іноземців у ЗСУ

Україну на виборах США використовують як електоральний інструмент — Ганна Гопко

Україну на виборах США використовують як електоральний інструмент — Ганна Гопко

Про сексуальне насильство або не говорять, або говорять дуже сенсаційно — Ліза Кузьменко

Про сексуальне насильство або не говорять, або говорять дуже сенсаційно — Ліза Кузьменко

«Якби у 2016-му реабілітація була як зараз, я б не ховав карбонову руку під курткою» — ветеран Євгеній Руденко

«Якби у 2016-му реабілітація була як зараз, я б не ховав карбонову руку під курткою» — ветеран Євгеній Руденко