facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Українська без меж #175 Alina Pash — «N.U.M»

Співачка Alina Pash представила артманіфест, спрямований проти соціального нерозуміння: композицію під назвою «N.U.M.» (Nobody understand me), тобто «Ніхто мене не розуміє».

Українська без меж #175 Alina Pash — «N.U.M»
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 1 хвилин

Alina Pash часто критикують за те, що її дебютний хіт «Bitanga» за весь цей час все ще залишається її головним хітом. І ось, здається, новий реліз від співачки — композиція «Nobody understands me» (або скорочено N.U.M.) — має всі шанси стати новим хітом, не менш успішним. Пісня N.U.M. була презентована на минулорічному фестивалі Brave Factory, там і тоді ж зняли кліп на цю композицію.

У новому треці можна почути декілька мов: українську, російську та англійську. Цим співачка хотіла донести меседж, що музика не має кордонів, а мова — це лише один з інструментів.

За словами Alina Pash, свою нову роботу вона адресує всім тим, хто і досі лишився жити у минулому сторіччі та диктує нелогічні й застарілі правила життя і поведінки. Цікаво, що новий сингл співачки вийшов на її власному новоствореному лейблі «Bitanga Blood». Це другий сингл з майбутнього альбому, над яким співачка зараз працює. Alina Pash обіцяє, що її нова платівка буде більш «ядовою» та «експериментальною».

Новий трек N.U.M. вже встиг отримати досить полярні відгуки — від захопливо-позитивних, до «ми не почули нічого нового». Тому пропоную скласти власну думку з цього приводу.

Поділитися

Може бути цікаво

«Пріоритет — надати інструменти самопідтримки»: як працюють групи підтримки «Коло своїх»

«Пріоритет — надати інструменти самопідтримки»: як працюють групи підтримки «Коло своїх»

Мазепа-коханець та Мазепа-зрадник: говоримо про головні міфи довкола гетьмана до його 385-річчя

Мазепа-коханець та Мазепа-зрадник: говоримо про головні міфи довкола гетьмана до його 385-річчя

«Для них ти зрадник. Хоча ми на своїй землі, а вони — окупанти» — сестра цивільного полоненого Євгена Пришляка

«Для них ти зрадник. Хоча ми на своїй землі, а вони — окупанти» — сестра цивільного полоненого Євгена Пришляка