Крымская Общественная организация «Ассоциация Защитник» выступила с инициативой заменить слово «украинский» на «малорусский». Организация обратилась с таким предложением в Госсовет Крыма.
Русский, крымскотатарский и малорусский — такими видят три государственных языка в Крыму члены «Ассоциации Защитник». С инициативой переименовать «украинский» они даже обратились в Госсовет Крыма. Предлагают внести изменения 10-ю статью Конституции Республики, говорит Алексей Белан, председатель правления ОО «Ассоциации Защитник»
«Сегодня стоит разговаривать о трех языках — русском, малорусском и белорусском — исходящим из одного русского языка. Причем ни один из них не является главенствующим. При этом слово малорусский язык — не является обидным для малороссов — для нынешних украинцев.В традициях Руси — правильно называть малорусский язык», — считает Белан.
Плюс ко всему, общественники для создания «правильного» мнения по этому поводу, предлагают крымским СМИ использовать термин малорусский вместо украинский.
«Допустим — в русском языке нет нет такого слова Дойчленд, мы говорим Германия. А немцы говорят на своем языке они называют свою страну на своем языке, которое отличается от русского языка. Они не обижаются на то, что мы называем Германия. Тоже самое и здесь — если Украина хочет, пусть она и называет себя украинцами, мы будем говорить малороссы — в русской традиции», — уверен Дмитрий Булгаков, член ОО «Ассоциации Защитник»
Ученый-социолог, специалист по этнологии Рефик Куртсеитов уверен — такая инициатива исторически, научно и морально-этически не обоснована.
«Определение украинский и украинец зафиксировано во всех международных актах, и если сегодня кто-то на что-то хочет поменять — то им просто нечем заняться. У нормальных людей это вызывает усмешку, это показывает уровень этих людей, которые инициируют таки вещи», — говорит Рефик Куртсеитов, кандидат социологических наук
Тем не менее, «Ассоциация Защитник» по сей день ждет ответа из Госсовета. Предложение ввести термин «малорусский» они направили еще летом.