В начале часа прослушаем запись разговора с Ириной Ромалийской, которая находится в России. Журналистка делится подробностями по делу Надежды Савченко и ложными сведениями, которые распостраняются в российской блогосфере, о неадекватности военнопленной.
Сергей Лойко объясняет, почему издательствам интересно перевести его роман «Аэропорт» на латышский язык.
Также вместе с писательницей и переводчицей Евгенией Кононенко поразмышляем о схожести переживаний украинцев и французов. В рубрике «Что почитать?» Евгения рассказывает о своем романе «Останнє бажання» и переводах французского автора Анны Гавальды.