Class Act: Восток-Запад — 11 историй подростков из восточной и западной Украины. Об удивительной театральной постановке и смелом эксперименте юных драматургов рассказывает руководитель волонтерских проектов Александр Фоменко.
В студии работают журналисты «Громадського радио» Михаил Кукин и Елена Терещенко.
Елена Терещенко: Что это за проект Class Act?
Александр Фоменко: Подростки, иногда взрослые, собираются и пишут пьесы под кураторством профессиональных драматургов. А потом эти пьесы ставят профессиональные режиссеры.
Такой формат изобрели британцы и воплощают его уже много лет.
Елена Терещенко: Как проходил проект в Украине?
Александр Фоменко: Сначала мы организовали две экспедиции — в Нововолынск, на Запад, и в Попасное, на Восток. Отобрали 20 подростков, которые приехали в Киев. Вместе с британским драматургом Николой Маккартни, которая занимается Class Act’ом уже много лет, и украинскими драматургами они написали короткое пьесы.
В Украине такое было впервые. Для нас была большой неожиданностью поддержка министерства культуры. Это прецедентный случай, когда минкульт финансово помог независимому проекту, а не государственному.
Михаил Кукин: Ребята писали пьесы на военную тему?
Александр Фоменко: По большому счету, военная тема была только в одной пьесе «Блокпост». Но три-четыре других тоже косвенно говорят о войне — эта тема прорывается, они об этом говорят.
Например, «Военный вальс» — история о хореографе, которая, несмотря на войну и на травму, продолжает заниматься танцами и преподавать в Попасном.
Елена Терещенко: Они сами выбирали темы?
Александр Фоменко: Абсолютно сами. Им надо было придумать тему, главного героя, обстоятельства. Драматурги помогали только по структуре и методике написания.
Михаил Кукин: Кто играл в пьесах?
Александр Фоменко: У нас был просто звездный состав. Евгений Нищук, действующий министр культуры, Рима Зюбина, Ирма Витовская, Наталка Денисенко, Виталина Библив, Алина Скорык, Леша Дырачевский.
Михаил Кукин: Такой звездный состав будет сложно собрать еще раз, а вы хотите поехать с постановками на Восток?
Александр Фоменко: На Восток и на Запад. Нет ничего невозможного. Ответственность и мотивация артистов играет нам на руку. Они пришли именно в проект. Пришли как волонтеры, мы им не платили. Это налаживание диалога и реабилитация для детей, наших участников.
Думаем про Киев, про Север, Юг. Мы хотим продолжать работать с ребятами, показывать и эти пьесы, и новые.
Михаил Кукин: Ваши надежды на этот проект оправдались?
Александр Фоменко: Для нас была важно, что участниками были ребята с Востока и Запада — они очень разные, разговаривают на разных языках. Дети с Попасного не выезжали никуда 2 года.
Мы старались создать максимально комфортные условия для дружбы. Все эти цели были достигнуты на 100%. Мы поняли, что все работает, когда они начали писать пьесы в парах, многие из разных регионов. Для взрослых драматургов почти невозможно писать пьесы в соавторстве.
Мы видели, как ребята соединялись ради общей цели, шли на компромисс. Когда они прощались в конце проекта, просто рыдали и не хотели расставаться. Они настолько сдружились и сблизились.
Елена Терещенко: Как прошла сама премьера? Как реагировал зал?
Александр Фоменко: Зал был очень живой, очень активен, все очень внимательно слушали. Потом были просто фантастические овации, когда авторы выходили на сцену.