Сергей Надал: Перед тем, как принимать какие-либо решения, мы всегда слушаем мнение врачей, эпидемиологов, мнение самих жителей Тернополя. Когда принимали решение о локдауне, то учитывали то, что ситуация в каждом городе разная. У нас уменьшилось количество больных, меньше людей в больницах, поэтому было предложение остаться работать в обычном режиме. Правительство не прислушалось к нашему предложению. С сегодняшнего дня тернопольские школьники не пошли в школу, потому что мы начали обучение дистанционно. Мы пошли на это, чтобы не создавать каких-то конфронтаций внутри города, чтобы не страдали наши учителя.
Підтримайте Громадське радіо на Спільнокошті
Давайте не будем искажать — мы рекомендовали субъектам хозяйствования осуществлять деятельность. Никто не делал заявлений, что Тернополь не будет чего-то придерживаться. Мы рекомендовали всем школам учиться, а субъектам хозяйствования — осуществлять свою деятельность. Никто не говорил об акции протеста. Мы дали свои предложения, исходя из тех показателей заболеваемости, которые есть в городе, учитывая мнение громады города Тернополь. Это был не протест, а наша позиция.
Полную программу слушайте в аудиофайле
Материал подготовлен при поддержке Международного Фонда «Возрождение» и Европейского Союза в рамках гуманитарной инициативы «Человечность и взаимопомощь». Материал отображает позицию авторов и необязательно — позицию Международного фонда «Возрождение» и Европейского Союза.
Громадське радио выпустило приложения для iOS и Android. Они пригодятся всем, кто ценит качественный разговорный аудиоконтент и любит слушать именно тогда, когда ему удобно.
Устанавливайте приложения Громадського радио:
если у вас Android
если у вас iOS