Гостя — лікар-анестезіолог, автор книжки «Сміх у кінці тунелю. Нотатки українського анестезіолога», Іван Черненко і біологиня, медична журналістка Дарка Озерна.
Іван Черненко: 25 лютого найперше ми з друзями пішли купили продуктів для ТрО. А потім я прийшов додому і кажу: «Стоп, а в мене нічого немає, а полиці вже пусті». Я радив би всім, в кого є змога, робити запаси продуктів. Це не повинно бути щось дуже дороге, або те, що добре псується. Можна якісь крупи, бажано, щоб це були бобові, бо це дешеве джерело білків. Але проблема бобових — їх довго готувати. Тому оптимальний варіант: якась пшенична каша, якась вівсянка. Те, що можна більш-менш швидко зварити.
Другий момент — зробити запаси води. Я для цієї мети купив спеціальну діжку на 50 літрів, заповнив її водою. Вона в мене стоїть в кімнаті. Не дуже естетично, але як є. Я зробив запас сірників. Є багато різних лайфхаків, як зберегти сірники. Їх можна покрити воском, щоб вони не намокли. Цього добра дуже багато на просторах інтернету.
Але я тренувався до війни. Я міг розводити багаття. Це насправді інколи легко, а інколи дуже нелегко.
Вода — одна з основних проблем для тих міст, які в окупації або під обстрілами. Треба вміти її очистити:
Дарка Озерна: Насправді забруднення колодязів тілами людей для того, щоб зробити воду непридатною — це давно задокументований злочин російської армії, про який ще можна в Толстого почитати. Тому я не здивуюся, що таке справді було (коли моя покійна бабуся описувала колективізацію в селі «совєтами»), що воду вони отруювали не лише випадково, а й умисно.
Наші пращури готували щодня. Інколи бував якийсь борщ, який зберігався в льоху і не встигав скиснути. Ми під час війни готуємо щодня з сухих продуктів, не готуємо свіже м’ясо і рибу. Яйця можуть якийсь час жити при кімнатній температурі чи в холодку лежати. Кисломолочні продукти створюються й одразу готуються. Молоко одразу краще закип’ятити й сквасити культурною закваскою з пакетика бактерій. А не покладатися на природну ферментацію, адже вона може піти не туди, куди нам би хотілося (особливо за поганих гігієнічних умов довкола).
Використовуємо м’ясні або рибні консерви, проте приготовані не людьми, а виробниками, які пройшли контроль якості.
Я дуже люблю кропиву. Навіть зробила з нею цього року кімчі, тільки без червоного перцю. А замість каші з рису взяла кашу з вівсяного борошна і закваску наріне. Проте кропиву треба дуже добре відмивати, полоскати, сушити від брудної води.
Кульбабку варто обдати окропом, можна їсти так само. Такі квіти, як настурції, фіалка триколорна маленька також є їстівними. Цим не можна наїстися, проте воно принаймні красиво виглядає і тішить.
Читайте також: Нам усім, навіть у родинах, доведеться знайомитися заново, якщо ми пережили різний досвід війни — психологиня
Війна — це кров, бруд, земля, і вода, не дуже придатна для пиття. А також тварини — часто здичавілі й голодні. Також війна — це перебування в різних природних середовищах. Не лише це місто, це може бути й степ, і болото, і ліс. Всюди там для нас є свої ризики, які можуть зіпсувати здоров’я. Це стосується і військових, і цивільних. Тому перше, з чого ми починаємо, — це ті інфекції, які можуть передаватися через відкриті рани. Наприклад, правець, від якого єдині ліки — антитоксин, сироватка.
Також це інфекції: ковід, грип, пневмококова та менінгококова інфекція. Останні дві в нас не входять до карти обов’язкових щеплень… Військові, які проживають компактно, дуже ризикують, що розвинеться менінгококова інфекція, яку важко лікувати. Лікар Руслан Буяновський нещодавно писав, що вже такі випадки серед військових були.
В Україні є лише одна половина вакцини від пневмококової інфекції, і одна половина від менінгококової, інші складові від решти штамів не зареєстровані в Україні. І знаю людей, які через це їдуть на медичний туризм в Польщу, наприклад. Трохи це пізно робити, якщо ми вже перебуваємо в армії або вже кудись виїхали. Проте деякі лікарі зараз пишуть про те, що, якщо ви виїхали за межі України, скористайтеся цією можливістю і зробіть ті щеплення, які в Україні наразі недоступні.
Так само є важливою всім нам, поза війною, вакцинація від гепатиту A і гепатиту B.
Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі
При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS