Як іспаномовні ЗМІ транслюють російську риторику та фейки

В Україні ми вже звикли до повідомлень про «громадянську війну» та «повернення Криму», але і за кордоном ці фейки ширяться через вплив російської пропаганди.

Іспаномовні ЗМІ не виняток, частина з них копіює наративи російської пропаганди і подає новини без офіційної української позиції. Використовують для цієї дезінормації війну на Донбасі. Приклади наводить редакторка іспаномовної сторінки StopFake Аліна Мосендз.