facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

За останні півтора року в США відбулись глобальні зміни, — історикиня про Трампа

Українська історикіня з Нью-Йорка розповідає про основні виклики сучасного американського суспільства та місце в них проблем України

За останні півтора року в США відбулись глобальні зміни, — історикиня про Трампа
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 5 хвилин

Катерина Рубан, історикиня, докторантка Нью-Йорького університету, розповідає про настрої української діаспори стосовно нинішньої політичної ситуації в Америці.

Ірина Ромалійська: Вам відомі настрої української діаспори з приводу того, що зараз відбувається в США?

Катерина Рубан: Мені здається, що українська діаспора розділена, як і все американське суспільство. Зрозуміло, що українська діаспора в Нью-Йорку, яка голосувала за Хіларі, була надзвичайно розчарована тим, що пройшов Трамп. Вона, як і решта американського суспільства, протестує і розгублена. Але так само є і та частина української діаспори, наприклад, в Детройті, яка підтримала Трампа.    

Ірина Ромалійська: Попри його проросійські погляди?

Катерина Рубан: Так. Але ж ми розуміємо, що ті люди так само очікують якихось благ, перш за все, для себе особисто. Вони так само, як і більшість американців, розчаровані своїм економічним становищем, багато із них поділяють ксенофобські проросійські погляди Трампа. Крім того, ніхто ж досі не знає, наскільки Трамп дійсно проросійський.    

Ірина Ромалійська: Ви особисто ще не маєте там права голосу?

Катерина Рубан: Ні, не маю.

Ірина Ромалійська: Але були проти Трампа. Чому?

Катерина Рубан: Моя особиста позиція, що Трамп — це людина, яка уособлює все те, що є моїми антицінностями. Тобто це людина, яка відверто пропагує расові, ксенофобські надзвичайно праві погляди.

Анастасія Багаліка: А до яких цінностей тоді апелює Трамп серед людей, які його, зрештою, обрали?

Катерина Рубан: Він апелює до збіднілого колишнього середнього класу американців і обіцяє їм вирішити всі їхні економічні проблеми: позбавитися мігрантів та повернути робочі місця американцям, тобто скасовувати наслідки глобалізації.   

Анастасія Багаліка: Коли ми говоримо, що це популізм, і Трамп говорить мовою вулиці, він же серед американців, які його підтримують, апелює до чогось важливого. Як воно формулюється це важливе? Тому що, ми в Україні, можливо, маємо якісь ілюзії щодо Америки з її демократичними цінностями.

Катерина Рубан: До Трампа, мені здається, це було швидше винятком, коли б людина в мейнстримних медіа могла б собі дозволити такі сексистські випади, які міг собі дозволити Трамп, але за цей рік-два все змінилося. Америка сильно змінюється.

Насправді Трамп апелює до ключової проблеми, що відбулось збідніння великої маси людей між східним і західним берегом. Тобто виходить, що люди у великих містах можуть і далі насолоджуватись процесами економічного зростання, будують якийсь свій світ, де всі говорять про цінності індивідуума, права ЛГБТ і жінок, а між цим є люди, які ледве зводять кінці з кінцями, і більшість із них взагалі не можуть закінчити навіть середню школу. Ці проблеми дійсно є, але питання в тому, як це вирішить Трамп.

Ці люди за нього проголосували і тепер очікують, що він всі ці питання вирішить помахом магічної палички, як от заборона на в’їзд мусульманам чи будівництво стіни з Мексикою.   

Ірина Ромалійська: Чи змінилось, за твоїми спостереженнями, відношення ньюйоркців до Трампа після його інавгурації і перших кроків на посаді президента?

Катерина Рубан: По-перше, взагалі ніхто в Нью-Йорку не був готовий до того, що Трамп переможе, це був момент страшного розпачу. А потім люди почали думати, і багато хто казав, що Трамп все-таки бізнесмен, що в його діях має бути якась універсальна економічна логіка. Інші казали, що не треба сильно перейматися, тому що є сильний державний апарат, і більшість рішень Трампа десь загрузнуть. Але зараз стало ясно, що все навпаки. Трамп привів таких людей як Стів Бенон, і вся його команда — це люди, які налаштовані рішуче, і відразу показали, що в перші ж дні готові видавати абсолютно несподівані рішення.

Я думаю, це дуже мотивуватиме людей на те, щоб робити якісь контррішення. На мою думку, це сприятиме тому, що багато людей будуть все більш політично мобілізованими і будуть виходити на акції протесту. А, з іншого боку, сенаторів штату Нью-Йорк та мера міста це буде стимулювати приймати якісь ефективні рішення на рівні штату, щоб не давати можливості втілювати всі рішення Трампа, принаймні у своєму штаті.

Ірина Ромалійська: Наскільки, на вашу думку, глибокий конфлікт між Трампом і американською пресою?

Катерина Рубан: Якщо раніше «New York Times» та інші мейнстримні медіа страшенно недооцінили фігуру Трампа, то зараз єдине, про що вони можуть писати, — це про Трампа.

Анастасія Багаліка: Тобто вибраний президент залишається наймедійнішою персоною в Америці?

Катерина Рубан: Абсолютно. Зараз ніхто не говорить ні про що інше, окрім Трампа. Наприклад, мій університет присилає мені щодня як мінімум два-три e-mail, в яких йдеться про те, що потрібно збиратися і обговорювати нові укази Трампа. Це надзвичайно несподівано за всі мої 6 років навчання в Америці.

Ірина Ромалійська: На вашу думку, чого чекати Україні на рівні держави від Трампа?

Катерина Рубан: Мені здається, будь-які прогнози, як показали 2,5 місяці, не справджуються. Тобто, з одного боку, так, була проросійська риторика, а, з іншого боку, нещодавно було сказано, що санкції з Росії не будуть зняті до моменту, поки Крим не буде повернуто Україні.   

Ірина Ромалійська: Це зробив заяву новий представник ООН від США, а від Трампа всі чекають нових заяв у зв’язку з ескалацією конфлікту на сході.

Анастасія Багаліка: Крім всього цього, Трампа ще звинувачують у сексистських висловлюваннях. Чи чекає від нього суспільство як від чинного президента чогось подібного, і як воно буде реагувати на подібні висловлювання президента при владі? І чи є в американському суспільстві, можливо, та частина, яка схиляється до того, щоб дозволити подібне?

Катерина Рубан: Звичайно. Зараз американське суспільство розколоте, як ніколи, в тому числі і темою сексизму. Звичайно, як тільки Трамп дозволить собі щось подібне ще раз, на нього посиплеться багато критики. Але, як показує досвід, його ця критика не дуже сильно хвилює і не дуже впливає на його популярність серед його електорату, тому що його електорат вважає подібні речі дрібницями.  

Анастасія Багаліка: Наскільки американське суспільство готове публічно засуджувати позитивні зрушення між стосунками США та Росії?

Катерина Рубан: Я не думаю, що хтось, крім української діаспори, готовий це засуджувати. Я думаю, що для більшості мешканців Нью-Йорку готових виходити на протести через якісь аспекти внутрішньої політики Трампа, тема війни України з Росією —  це взагалі питання, яке їх мало хвилює. Єдині, хто може озвучувати критику з цього приводу — це члени республіканської партії. Але очікувати на широку підтримку населення США не варто.

Анастасія Багаліка: Але чому події у світі перестають турбувати американське суспільство?

Катерина Рубан: Зараз на американців навалилася лавина внутрішніх проблем, і за цим потоком новин, який іде зараз за всіма рішеннями Трампа, я думаю, що питання України і Росії зараз настільки відсуваються у новинах, що ми не можемо наразі очікувати, що питання війни в Україні зможе знову опинитися на першій сторінці «New York Times». Це дуже малоймовірно.

Ірина Ромалійська: Як на вашу думку, українське представництво у Штатах робить все можливе, для того щоб нагадати американцям про себе, про країну, про існуючі тут проблеми з Росією?

Катерина Рубан: Я думаю, ні. Але, з іншого боку, я не впевнена, що в цього представництва є такі ресурси і можливості це робити. Але це потрібно робити, проте, можливо, більш цікавими та нетрадиційними способами, наприклад, проводити якісь фестивалі.

Поділитися

Може бути цікаво

Допомога цивільним заручникам і їхнім родинам — ГО «Егіда Запоріжжя»

Допомога цивільним заручникам і їхнім родинам — ГО «Егіда Запоріжжя»

«Окупантів ще немає, але ситуація дуже ускладнюється» — кореспондентка про Часів Яр

«Окупантів ще немає, але ситуація дуже ускладнюється» — кореспондентка про Часів Яр

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»

«6 положень закону скопійовані з російського» — Майсая про грузинський закон про «іноагентів»