Алла Торчанская — крымчанка, проживает в Киеве, занимается волонтерством. Она продолжает общаться с близкими, которые остались в Крыму, и рассказала об их взгляде на проблему со светом.
Татьяна Курманова: Сколько часов в сутки в Симферополе нет света?
Виктория Трумова: В разных районах по-разному. Есть районы, где свет отсутствовал несколько дней, и его давали на 10 минут, так что люди даже не успевали зарядить телефоны. Есть районы, где свет выключают только на ночь. По какой системе распределяется энергия — это загадка. Графики включения света меняются ежедневно. По сравнению с предыдущими днями, вчера в тех районах, где отсутствовал свет практически сутками, его, наконец, дали с 2 ч. дня до 8 ч. вечера. В Симферополе много домов, где электрические, а не газовые плиты, и жителям этих домов вообще не повезло.
Татьяна Курманова: В соцсетях пишут, что более всего страдают районы, где преимущественно проживают крымские татары. Правда ли это?
Виктория Трумова: По всему Крыму есть города, где света не было уже сутки. Я бы не сказала, что есть выборочное отключение. Просто нет графика, не налажена система энергоподачи. Это были одни из причин увольнения министра энергетики Крыма. Получается, что Крым аннексирован более года, все время повторяли о возможности отключений, но власти к этому не подготовились.
Татьяна Курманова: После прошлогодних отключений света в Крым закупались электрогенераторы. Недавно была информация, что из 500 поставленных генераторов более половины пропало.
Виктория Трумова: Да, после прошлогоднего случая были программы, громкие заявления, что Крым обеспечат всем необходимым. Но сейчас в магазинах Симферополя, например, генераторы улетают с полок. Люди даже не проверяет, в рабочем ли они состоянии. Цена генератора — около 50 тысяч рублей, когда еще 2 недели назад это было в два раза дешевле. Генераторы работают на бензине, но ведь также есть дефицит топлива на заправках. Сейчас большая часть заправок либо закрыта, либо там скапливается огромное количество машин, в том числе — скорой помощи и милиции.
Татьяна Курманова: Дворец министров подсвечен до сих пор?
Виктория Трумова: Само здание не подсвечено, но когда отключают свет в центральной части города, горят только окна министров. В понедельник–вторник подсвечивалась телевышка. В воскресенье работал кинотеатр, цирк и другие увеселительные заведения. В целях экономии электроэнергии убрали с линии все троллейбусы. Обещали вместо них пустить больше маршрутных такси, но цена в них практически в два раза выше.
Михаил Кукин: Как это повлияло на общественное мнение? Кого обвиняют люди?
Виктория Трумова: Первоначально большая часть недовольства касалось неудобств. После дня–второго пошли нападки в адрес крымских татар, которые, можно сказать, спровоцировали эту ситуацию. Сейчас началось недовольство местной властью. Многие согласны сидеть без света, только были бы графики, когда он есть. В Севастополе поставили генератор и проектор, чтобы показывать российские новости. Это первое благо, которое им поставили помимо горячего чая и питания.
Михаил Кукин: Вам известно о прокладке китайского кабеля?
Виктория Трумова: Насколько мне известно, первая пробная линия была подключена, но она будет питать только военные части. Но это на уровне слухов. Власти обещают, что к Новому году свет будет, а крымчане привыкли терпеть и верить.
Михаил Кукин: Есть ли социологические опросы о том, сколько людей поддерживают местную власть, и сколько — центральную российскую?
Виктория Трумова: Исследования вряд ли проводят, но если судить по разговорам, люди думают, что вся беда Крыма — в местных управленцах. Когда выключили свет, телевидение провело опрос о том, кто в этом виноват. И большинство сказало, что это украинская власть. Они не понимают причинно-следственной связи. Они не довольны проблемой в быту, но что это должно было произойти — они не понимают.
Михаил Кукин: Что будет дальше?
Виктория Трумова: Крымчане будут согласны терпеть и ждать, если будет график. Под график нужно будет подстраивать быт. Например, школы не работают до понедельника. Теоретически световой день позволяет учиться в первую и даже во вторую смену, и не настолько холодно, чтобы отменять занятия. Учителя несколько расстроены, потому что внеплановые каникулы придется отрабатывать.
Михаил Кукин: Не спровоцирует это новой волны миграции с Крыма?
Виктория Трумова: Все может быть. Думаю, будет волна, но не особо массовая.
Михаил Кукин: Что рассказывают ваши родные и друзья об отключении света?
Алла Торчанская: Рассказывают, что проблема действительно очень серьезная. Свет дают по 2 часа в сутки в зависимости от района, по селам — вообще по 2–3 суток без света.
Михаил Кукин: Какое у них настроение? Кого они винят?
Алла Торчанская: Я поделила настроение надвое. Первая категория недовольна местными властями. Они готовы терпеть, но не хотят, чтобы их обманывали. Другая часть людей старается относиться к этому с юмором, верит, что все наладится. Они очень верят Путину, что он придет и наведет порядок. Люди в Симферополе ослеплены пропагандой настолько, что они сидят без воды и света, но верят, что в Украине еще хуже.
Татьяна Курманова: Вы давно переехали в Киев?
Алла Торчанская: В Киев переехала год назад, безумно скучаю по Крыму, но сейчас не время унывать, потому что у нас очень много дел. У нас идет война, оккупирован полуостров, и мы должны помогать государству их решать. Я занимаюсь волонтерством — плету маскировочные сети для военных.
Михаил Кукин: Вы чувствуете себя иммигранткой?
Алла Торчанская: Я чувствую себя в своей стране и в своей тарелке, но я не хочу, чтобы меня называли беженкой. Я не прошу у государства помощи, я приехала сюда помогать. Я хочу, чтобы люди учились на нашем примере, чтобы они не совершали тех же самых ошибок.