Новый театральный сезон в бомбоубежищах: в Харькове театр кукол дает представления в метро (фото)

Новый театральный сезон начинают в бомбоубежищах. Харьковский театр кукол теперь играет для детей в метро. Еще в первые дни полномасштабной войны окна в здании театра разбили взрывами, на что в коллективе стали шутить, мол, их представления и до войны были «взрывные». А пока зрительские залы собирать нельзя, актеры будут играть в укрытиях.

Спектакль о принцессах практически в подземелье. Харьковский театр кукол начал давать представления в укрытиях. Актеры буквально последовали за зрителем — играют сказки для малышей, которые из-за обстрелов сейчас живут на станциях метро. Поэтому вместо зрительного зала — лестница подземки, а сцена — часть фойе.

Фото: Громадське радио

Первый спектакль символически сыграли на одной из центральных станций метро, недалеко от самого Театра кукол. Там сейчас объявление — «закрыты», а в здании — памятнике архитектуры — разбитые взрывами окна. Режиссер театра Оксана Дмитриева рассказывает: таких подземных гастролей ранее и представить не могли.

«Наша команда поняла, что вместе нам будет не так страшно. И с детишками, с которыми мы познакомились, мы договорились, что вместе создадим какое-то невероятное представление об этих трудных временах», — говорит режиссер.

На этой станции живут около двух десятков детей. Жора и Кристина — брат и сестра. Они находятся в метро с 3 марта. Станцию испробовали едва ли не всеми доступными играми. Но искренне делятся: скучают по дому.

Фото: Громадське радио

«Катаемся на велосипеде, играем в футбол. Что еще делаем? Играем в прятки», — говорит Жора.

«Не хватает домашнего уюта, моих животных, которые у меня дома остались. И даже какого-нибудь элементарного домашнего порядка», — добавляет Кристина.

Малыши на спектакле кукольного театра побывали впервые в жизни. За капризных принцесс для них играла актриса Александра Шлыкова. Вспоминает, раньше много спектаклей было на русском, теперь не будет.

«Мы играли на русском, потому что у нас город Харьков больше русскоязычный, вот. А тут такая ситуация, говорю, хорошо, я переведу. Перевела. Выехали в театр, увидели родной театр с разбитыми окнами. Это очень болезненно. Он вроде бы родной, вот все знакомое, но что-то не так с ним», — говорит актриса.

Фото: Громадське радио

В спальных районах в укрытиях живет очень много семей с детьми. Для них волонтеры и организации, занимающиеся детьми, совместно с ЮНИСЕФ, уже провели более тысячи разнообразных мероприятий. Цель — отвлечь от войны — говорит Марина Ладыжинская, представитель Фонда Профессиональное развитие Харькова.

«При поддержке ЮНИСЕФ мы разработали такой проект, который помогает детям получить социо-эмоциональную поддержку, образовательные услуги, психологическую поддержку и немного сделать их жизнь похожей на ту жизнь, которую они имели до войны. Проводились занятия по минно-взрывной безопасности и первой медицинской помощи. Или у нас есть волонтеры, которые на каждой станции метрополитена проводили мыльно-пузырчатое шоу. Кроме того, проводятся занятия по школьной программе, к вступительным экзаменам. Арт-классы, художественные мастерские, танцевальные классы, занятия по йоге», — рассказывает Марина.

Фото: Громадське радио

Далее театр будет путешествовать по другим станциям подземки. Актеры надеются, что их инициативу подхватят и другие творческие люди.

Фото: Громадське радио

Анна Черненко, Харьков, Громадське радио
При перепечатке материалов с сайта hromadske.radio обязательно размещать ссылку на материал и указывать полное название СМИ — «Громадське радио». Ссылка и название должны быть размещены не ниже второго абзаца текста.

Поддерживайте «Громадське радио»  на Patreon, а также устанавливайте наше приложение:

если у вас Android

если у вас iOS

0