facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

Чому стаття Саймона Шустера повторює російські наративи: Пояснює медіаекспертка

Інтерв'ю

Засновниця ініціативи з інформаційної гігієни «Як не стати овочем» Оксана Мороз аналізує нову статтю в американському журналі Time про Україну.

Чому стаття Саймона Шустера повторює російські наративи: Пояснює медіаекспертка
Слухати на подкаст-платформах
Як слухати Громадське радіо
1x
--:--
--:--
Орієнтовний час читання: 5 хвилин

Чому українці так жваво обговорюють цю статтю?

Оксана Мороз: Цільовою аудиторією були саме американці. Стаття стала гучною у нас через два важливих моменти. Перший – це те, яким чином вона була зроблена. Матеріал зʼявився на обкладинці Time, а ми звикли, що на перших шпальтах світових медіа нас показують позитивно і підтримують. Де-факто, українці отримали першу обкладинку з негативним контекстом.

Другий важливий момент – в статті озвучені тези, які є проблематичними для українського суспільства та обговорюються в різних ракурсах. До прикладу, тема корупції. Про неї говорять в певних кейсах, які треба виправляти. Водночас вона стає приводом для розмов як російська інформаційна операція з нагнітання. Ці теми є підігрітими, тому українське суспільство дуже гучно обговорювало цей матеріал.

Що відомо про автора?

Оксана Мороз: Я дуже сподіваюся, що цей кейс навчить українців більш коректно читати іноземні медіа. Для багатьох гучна назва закордонного видання є вже свідченням якості, тому вони сприймають звідти інсайди. Практика ж доводить, що автори в цих медіа мають різну обізнаність про Україну та власні погляди. Матеріали в них виходять не завжди об’єктивні та коректні.

Історія Саймона Шустера показує його неоднозначну позицію щодо України. Раніше він писав тексти з тезами російської пропаганди про полк «Азов». Він заперечував, що Росія розпочне війну у 2014 році та у 2022 році. Важливо, що в нього ж є російське коріння. Він працював у Москві. Це вже свідчить про певну заангажованість. Ми маємо дивитись на його тексти через цю лінзу, тому що там свідомо чи ні, можуть бути закладені російські меседжі.


Читайте також: Американські ЗМІ повідомили подробиці візиту Зеленського до Вашингтона


Деталі, які можуть змінити зміст

Оксана Мороз: В Саймона Шустера емоційність присутня у всіх матеріалах, яка тримає аудиторію. Інша річ, коли йдеться про текст з такими звинуваченнями, що Україна програє і тут всюди корупція. Він однобоко робить гучні висновки. Автор без контексту пише про те, що українцям немає чим стріляти, тому вони не захотіли взяти Горлівку за наказом Зеленського. Шустер мав би пояснити, як, в якій кількості й коли надають нам зброю західні партнери.

Фокус у статті був на українську проблематику, до того ж з вуст анонімних джерел. Такий тип джерел журналісти мають використовувати за певними правилами. Їх має бути декілька, а в статті ми бачимо однозначний песимістичний голос. В тексті відсутні коментарі від військових, інші думки. Натомість автор пише чутки, мовляв, певних вищих генералів будуть звільняти.

Ба більше, вчора Тетяна Даниленко опублікувала фотографію з цього матеріалу Ростислава Шурми під час інтервʼю з Саймоном Шустером. Він там взагалі не був одягнений в білу сорочку, хоча в тексті його опис супроводжувався цією деталлю. Люди, які працюють в ОП довгий час вже не ходять в білих сорочках. Це дрібниця, яка вже викликає питання, а такі суперечливі моменти є майже в кожному абзаці. В нас є багато питань до пана Шурми через журналістські розслідування, однак такі перебільшення в тексті створюють певні відтінки. Коли текст побудований на цьому і червоною ниткою йде якийсь анонім з найближчого кола президента, то виникає багато запитань.


Читайте також: Олександр Антонюк: Війна в Україні — частина глобальної війни, шкода, що світ досі цього не розуміє


Чи це спланована кампанія?

Оксана Мороз: В статті присутні два різких меседжі: корупція та мобілізація. Йдеться про те, що всі всюди крадуть і всіх хапають в армію, в яку ніхто не йде сам. З такими тезами Росія увесь час дискредитує мобілізацію в Україні. Чи є в нас такі проблеми? Так, але їх не можна узагальнювати, потрібно дивитися на точкові проблеми.

Ці два моменти підсилюють російську інформаційну кампанію. Основна шкода для нас в заголовку – це те, що Україна програє. Такі тези створюють тиск на західну аудиторію й у них виникатимуть питання про те, чи варто їм взагалі нам допомагати. Вихід матеріалу відбувся на тлі прийняття рішення Конгресом щодо виділення фінансової допомоги.

Росія ще з початку року досить активно просуває наративи через західний світ. Раніше вони робили це, але не так гучно. Того року іноземні видання писали про те, що Україна торгує зброєю, яку отримала від партнерів. Зараз ми вже бачимо, що вони проштовхують тезу, що нібито озброєння з України потрапило до ХАМАСу. Такі вкиди в західні медіа мають системний характер. Але ми не знаємо їхнього підґрунтя, чи це дійсно думка конкретних журналістів, чи свідоме підігравання Росії. Але факти залишають фактами, в західних виданнях є російські меседжі. З іншого боку, іноземні журналісти не працюють на Україну. Вони не завжди мають писати те, що нам подобається, але водночас повинні показувати обʼєктивну картину.


Слухайте також: Чи отримуватиме Україна надалі допомогу США? Пояснює Валерій Чалий


Як повідомлялося, американський журнал Time опублікував статтю щодо проблем, з якими стикається президент Володимир Зеленський під час війни, починаючи від ситуації на фронті та міжнародної підтримки, і закінчуючи боротьбою з корупцією.

Посилаючись на членів оточення президента, автор статті, Саймон Шустер, зазначає, що після останнього візиту до США Зеленський почувається «розлюченим».

Журналіст, зокрема, написав, що дехто з оточення Зеленського переконаний, що президент «обманює себе».

Секретар РНБО Олексій Данілов заявив, що автор резонансної статті в американському журналі Time не володіє справжньою інформацією, повʼязаною з проведеннями Ставки верховного головнокомандувача або засідань військового кабінету. Відповідні органи мають з’ясувати, які саме люди з оточення президента не вірять у перемогу України у війні.


Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі

При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту

Поділитися

Може бути цікаво

Ігор Рейтерович: Рейтинги покажуть, як суспільство сприйняло рішення обмежити консульські послуги

Ігор Рейтерович: Рейтинги покажуть, як суспільство сприйняло рішення обмежити консульські послуги

Як аварія на Чорнобильській АЕС вплинула на український постмодернізм?

Як аварія на Чорнобильській АЕС вплинула на український постмодернізм?

Чорнобильська зона — це не лише місце катастрофи, а й місце відродження: радіобіологиня

Чорнобильська зона — це не лише місце катастрофи, а й місце відродження: радіобіологиня