Чи змінить Польща правила освіти для українських школярів

Влада Польщі планує змінити правила освіти для українських дітей. Як це вплине на можливість здобувати освіту українцям? Розповідає Лариса Жигун, юристка, голова фундації «Освітній кластер MriyDiy» у Польщі.

Лариса Жигун: Польський уряд може ввести обов’язковість навчання в польській системі освіти. Це означає, що українські діти, які зараз навчаються онлайн в Україні, будуть змушені обов’язково відвідувати польську школу. Це подвійне навантаження на дитину: польська школа офлайн і українська онлайн. І, безумовно, вибір падатиме на польську систему освіти. Так дитина втрачатиме можливість далі продовжувати вивчати українську мову, культуру, історію і спілкуватися українською.

У Польщі є українські діти, які навчаються у двох системах освіти. Але їх не багато. 56% українських дітей, які приїхали до Польщі після початку повномасштабного вторгнення станом на сьогодні не ходять до місцевих шкіл. Це говорить про те, що вони продовжують перебувати в українській системі освіти.

Тому це виклик. Міністерству освіти та освітянам потрібно думати, як для українських дітей залишити можливість вивчати українські предмети, мову та не втрачати зв’язок з українською системою освіти. І, відповідно, з Україною.

Так, діти мають ходити до школи. Це соціалізація. Але маємо не забувати, що діти, які переїхали за кордон зараз, зробили це вимушено. Не за доброю волею. Ми маємо турбуватися про те, щоб зберегти українських дітей, щоб вони після завершення війни поверталися в Україну. Для цього треба зробити так, щоб вони не втратили з Україною зв’язок. Цього можна досягти введенням українськомовного контенту в польську систему освіти.

Зараз в Польщі приблизно 390 тисяч українських школярів.


Читайте також: Міносвіти визначило період проведення НМТ і перелік предметів


Олег Климчук: Чи достатньо в Польщі україномовних вчителів?

Лариса Жигун: Дуже багато українських вчителів переїхали в Польщу після початку повномасштабного вторгнення. На жаль, через складну систему визнання дипломів українських освітян, вони не можуть працювати в польських школах. Ця процедура двоетапна і вимагає певної оплати, досить не малої. Ми знаємо, що наші уряди працюють над тим, щоб спростити цю процедуру. Але це вже триває 2 роки. Треба пришвидшитися.

Точно можу сказати — українських вчителів в Польщі вистачає.

Олег Климчук: Можливо, це стається, тому що польська сторона боїться конкуренції з нашими вчителями?

Лариса Жигун: Українські вчителі знають український компонент, польські — польський. Українські вчителі будуть корисні для наших дітей в Польщі. Я не бачу конкуренції. Ми маємо дві окремі цільові категорії дітей. Українські вчителі можуть викладати додаткові класи, додаткові години. А польські продовжать викладати свою освіту.

Чи вдасться розв’язати проблему

Лариса Жигун: Я вірю, що до 1 вересня можна досягти міжурядової угоди між Польщею та Україною. До кінця навчального року точно ні. Бо це великий об’єм методичної, аналітичної, підготовчої роботи. Але якщо швидко створити робочу групу, залучити Міністерство закордонних справ України, відповідні посольства, науковців і лінгвістів, то можна встигнути до нового навчального року.


Читайте також: Навчання у Польщі: що важливо знати українським дітям і батькам?


Як повідомляла Rzeczpospolita, станом на листопад 2023 року у Польщі знаходилися понад 286 тисяч українських дітей. 56% дітей не навчаються в польських школах, оскільки не справляються з подвійним навантаженням. 

У Польщі українські учні можуть навчатися онлайн в українських школах, але вже найближчим часом польський уряд планує запровадити обов’язкове навчання в місцевих школах. Над цим питанням уже працює Міністерство національної освіти Польщі.


Повністю розмову слухайте у доданому аудіофайлі

Теги: