Я не могла уявити собі, що цю історію можна екранізувати як слід — Софія Андрухович про створення фільму «Віддана»
«Віддана» — український повнометражний фільм, знятий за мотивами роману «Фелікс Австрія» української письменниці Софії Андрухович.
Говорили про фільм «Віддана» з режисеркою Христиною Сиволап та авторкою сценарію стрічки Софією Андрухович.
Христина Сиволап: Ніколи не очікуєш, що кіно, яке вийде у фіналі, буде схоже на сценарій. Це нормально. Але звісно він наближено схожий, тому що над сценарієм довго працювали спочатку сценаристки, потім я приєдналась. Є речі, які хотілося б змінити, але про це глядач не знає. Скоріше задоволена результатом, ніж ні.
Єлизавета Цареградська: Які були емоції, коли ви дізнались, що вашу книгу хочуть екранізувати?
Софія Андрухович: Були змішані емоції – з одного боку це було несподівано і приємно, це був великий сюрприз, коли продюсерка звернулась до мене з пропозицією. З іншого боку в мене було багато сумнівів і невпевненості. Я не могла уявити собі, що цю історію можна екранізувати як слід.
Єлизавета Цареградська: Це ваш повнометражний дебют. Стосовно характерів та вибору акторів — як тут вам було працювати ?
Христина Сиволап: Дійсно, це мій повнометражний дебют. Але я не почуваюсь дебютанткою, якщо чесно — до цього знімала короткий метр з великим бюджетом і три серіали.
Як працювалось з акторами? У мене був час на підготовку, я пів року тільки працювала над сценарієм. Я вивчала героїв, перечитувала книгу тричі.
Головну роль зіграла польська акторка Маріанна Янушевич, вона мусила говорити української в кадрі. Ми її у фіналі переозвучили, але для цього було проговорювати губами текст українською. Їй наймали викладача з української мови, але Маріана добре справилась, на мою думку, з цією задачею. Під кінець знімального періоду вона розуміла українську.