Гостья — режиссер фильма «Неограненные» Ксения Бугримова
Ксения Бугримова: Мы застряли на Шри-Ланке во время первого локдауна, когда никто в мире не понимал, как жить дальше. Мы застряли там, за нами не прилетел эвакуационный самолет, и было совершенно непонятно, как жить дальше, что мы будем там делать. Мы снимали там другой полнометражный фильм, и часть группы там застряла. Часть съемочной группы, которая была интернациональной, смогла вылететь — у них были эвакуационные самолеты сразу. А когда за нами через два месяца прилетел эвакуационный самолет, мы не могли уже лететь, потому что потратили время и средства на подготовку этого фильма.
С самого начала, когда мы остались с моим мужем и нашим маленьким ребенком, поняли, что надо что-то снимать. Шри-Ланка в этом плане очень приятная для украинских кинематографистов, у меня там есть своя студия, потому что они дают очень хорошие условия для определенных сцен, пляжных, например. Как Гавайи в Штатах, так и Шри-Ланка для Европы и не только.
Мой муж родом из Шри-Ланки, и лет семь назад он возил меня в тот маленький городок, Ратнапура, в джунглях, откуда родом моя свекровь. Мы остановились у родственников, я сделала такой location scouting. Местным со мной было комфортно, они знают моего мужа, знают мою свекровь, и поэтому согласились сниматься в этом фильме.
В Шри-Ланке 50-60% нелегальной добычи камней, и деньги за них могут идти на террористические операции. Я нашла много источников, когда Times и BBC писали о том, что и ИДИЛ тоже может брать деньги из этих камней, которые мы выкупаем на украшения.
Фильм длится 24 минуты, это выглядит как пилот сериала. У них есть государственная организация, которая более или менее регулирует добычу драгоценных камней, но у них так же есть проблема нелегальной добычи янтаря. Когда они увидели мой скрипт, они его утвердили, у них не было никаких вопросов, потому что это не документальная, а игровая работа.
В фильме поднимается немало вопросов — о неэтичной работе, об экологии. Мне, как украинскому киношнику, небезразлично, что происходит в мире.
Во время съемок мне очень помогал муж. Он национальный гид, он имел до пандемии свой туристический бизнес. Он знает очень много историй, этнических особенностей, и он открывал мне маленькие документальные вещи. Например, у нас играет шаман, который поет мантру, настоящую. Я видела реакцию зрителей, их это очень удивляло, потому что это другой взгляд, то, чего они еще не знали на Шри-Ланке.
Главный герой фильма — мальчик, который воспитывался в очень закрытой семье, с авторитарным отцом, который хотел сделать этого мальчика похожим на себя. И когда этот ребенок попадает в другой мир, видит других людей, с которыми несправедливо ведет себя отец, то этот мальчик принимает решение, которое может принять только ребенок современного поколения. Отец — абьюзер, который пытается перестроить весь мир под себя и свое понимание. И сам фильм — это притча о том, что может произойти, если ты начинаешь делать собственного ребенка похожим на себя.
В июне будет закрытая премьера фильма, а затем начнется его фестивальная жизнь, он будет путешествовать. А потом мы хотим его передать, или продать (я надеюсь на второе) на какое-то мировое VOD ( «video on demand» — онлайн библиотека видео — ред.).
Полностью разговор слушайте в прилагаемом аудиофайле
Підтримуйте Громадське радіо на Patreon, а також встановлюйте наш додаток:
якщо у вас Android
якщо у вас iOS