facebook
--:--
--:--
Ввімкнути звук
Прямий ефiр
Аудіоновини

«Можна сказати, що це дійсно ручна робота»: чому книги Брайлем такі дорогі

Чому книги Брайлем в Україні — це коштовне задоволення та чи є способи і механізми здешевшити їхній друк? Говоримо про це з директоркою видавництва «Антологія» Оленою Нечепуренко.

«Можна сказати, що це дійсно ручна робота»: чому книги Брайлем такі дорогі
1x
Прослухати
--:--
--:--

Мар’яна Чорнєвич: Пані Олено, поясніть, будь ласка, у чому специфіка виготовлення цих книг, чому вони такі дорогі, чому їхнє видавництво настільки затратне? Так, дякую вам за запитання.

Олена Нечепуренко: Дійсно, ми вже дуже багато років працюємо на ринку України серед видавців. Можливо, ми навіть одні з перших, хто видає художню літературу шрифтом Брайля: і дитячу, і для дорослих, також і навчальну літературу. Вартість складається із різних показників.

В основному це тираж, тому що тиражі художньої літератури досить маленькі. Це, наприклад, може бути і 10 примірників книги. По-друге, це сама особливість виробництва.

Ці книги, оскільки вони маленьким тиражем робляться, відповідно, наступні етапи, післядрукарські процеси, вони йдуть як ручна робота. Іде ручна збірка, ручна біндерування, вставка книги в палітурку. Відповідно, дана книга є унікальною як витвір мистецтва.

Можна сказати, що це дійсно ручна робота. Відповідно, що при таких тиражах ми не можемо задіювати обладнання, як для звичайних книг, наприклад, офсетні друкарські машини, і потім ідуть наступні палітурні роботи і брошурувальні, де йде великий швидкий процес їх виготовлення. Ось із цього і складається дана вартість.

Відповідно, що і папір там інший, у даних книгах він значно щільніший, важчий, і там особливий папір. І виробництво від цього і залежить. Якщо це, наприклад, ще і підручники, то в підручниках обов’язково йде адаптація.

Це коли працюють тифлопедагоги, — люди, які розуміються на структурі і методиці викладання для незрячих і людей із порушеннями зору. Відповідно, ці книги, підручники, які є для звичайних шкіл, вони проходять адаптацію. Це як переписати книгу, і зробити її доступною для незрячих.

Мар’яна Чорнєвич: Чи в усьому світі ці книги такі коштовні? Чи є можливості якось здешевшити їхній друк?

Для типових книг, наприклад, коли книга має кольоровий зріз, тверду обкладинку, якусь ще й дуже красиву, звісно, все це додає в ціні. Якщо книга в м’якій обкладинці і не має кольорового зрізу і так далі, вона, звісно, може бути і вдвічі дешевшою. Чи є якісь такі можливості для книг шрифтом Брайля, аби зробити їх доступнішими?

Олена Нечепуренко: Тут ми вже переходимо до моменту покупки. Доступність для людей з інвалідністю має розглядатися з іншого боку. Чому, наприклад, не зробити можливість роздрукувати книгу бажану в бібліотеці? Чому, наприклад, в бібліотеці не закупити фінансування для купівлі книг і забезпечення бібліотек?

Мар’яна Чорнєвич: Про це я вас ще запитаю, про підтримку з боку держави, і наскільки Україна, в принципі, зацікавлена. Чи ви відчуваєте якусь підтримку? Але от саме до вас, як до директорки видавництва, яка вже 13 років видає книги шрифтом Брайля. Чи є можливість їх здешевшити?

Олена Нечепуренко:  У нас в Україні вони ще відносно дешеві. Наприклад, у Польщі, в Німеччині ці книги значно дорожчі. Тим більше у нас папір привізний, імпортний, тому відповідно і вартість така.

Слухайте розмову із директоркою видавництва «Антологія» у доданому аудіофайлі.

А також читайте також колонку новинаря Громадського радіо Володимира Пирога про життя незрячих людей в Україні, та труднощі, з якими вони стикаються.

 


 

При передруку матеріалів з сайту hromadske.radio обов’язково розміщувати гіперпосилання на матеріал та вказувати повну назву ЗМІ — «Громадське радіо». Посилання та назва мають бути розміщені не нижче другого абзацу тексту

Поділитися

Може бути цікаво

«Давайте без «давайте» або як правильно українською заохочувати до дії

«Давайте без «давайте» або як правильно українською заохочувати до дії

8 год тому
«Росія дійсно знищує все живе на своєму шляху»: як окупанти чинять екоцид в Україні

«Росія дійсно знищує все живе на своєму шляху»: як окупанти чинять екоцид в Україні

11 год тому
Україна — це Кремнієва долина оборонної галузі — посол Великої Британії

Україна — це Кремнієва долина оборонної галузі — посол Великої Британії

Діпфейки як інструмент російської пропаганди: як відрізнити правду

Діпфейки як інструмент російської пропаганди: як відрізнити правду