#Книги
ВАКАНСІЯ: Мінкульт шукає директора «Українського інституту книги»
Це невдячна справа для бізнесу — під час російсько-української війни завозити в Україну книги з РФ, — Червак
За 5 днів Книжковий Арсенал відвідало 50 000 людей
Якщо хочемо успішного майбутнього, треба розвивати фантазію дітей, — Коваль
Мова війни в літературі має вивернути ситуацію м’ясом назовні, — Калитко
Книга в мирний час — акт любові, а під час війни — зброя, — видавець
На Книжковому Арсеналі презентують газету шрифтом Брайля
В Україні створять єдину базу інклюзивної літератури
Еще год назад не подозревал, что стану профессиональным писателем, — Павел Белянский
После любой войны наступает мир. Вопрос в том, как скоро, — историк
Плутократи Сорос, Джобс та Порошенко: книжку Христі Фріланд «Плутократи» переклали українською
Non-fiction для дітей, або як закохати в читання? Дитяча програма «Книжкового Арсеналу»
Видавець: після ефіру Громадського радіо бібліотеки припинили купувати «бандитську» літературу
Книжковий Арсенал матиме центральну тему «Сміх. Страх. Сила»
«Катя, жена бандитская» та «Воровская свобода»: що закуповують бібліотеки?
З'явився перший переклад українською без купюр «Тев'є-молочника» Шолом-Алейхема
«Ідеологічне чищення літератури і журналістики не дасть користі», — професор Галич
Олег Шинкаренко презентує свою нову книжку «Череп»
Лопатка вівці і магічний камінь: український езотеризм у ранньомодерну добу
Я не фанат повчання, — Дана Павличко про «Крихітні історії» для дітей-переселенців