
Лонгрід
Лонгрід


Війна і мова: як змінюється мовна карта України

Безбар’єрність починається з одягу: як український бренд створює функціональні рішення для ветеранів

Від булінгу до блекаутів: із чим стикається українська школа сьогодні

Іссахар-Бер Рибак: як художник із Кропивницького став творцем нового єврейського мистецтва в Україні та Європі

Померанцев: Російська пропаганда — це нормалізація зла і колективний нарцисизм

«Запах гару і відчуття смерті»: Ян Доброносов про переломні дні Революції Гідності

«Головне правило — не бути байдужими»: Ольга Мацько про захист тварин під час війни

«Художник війни і миру»: ким був Зіновій Толкачов для української культури

«Аби потрапити на першу шпальту New York Times, треба, щоб відбулось щось дуже жахливе», — Вероніка Вельч

Підтримка цивільних після полону: які програми діють та як звернутися

Меморіальне кладовище і заповідні землі: які рішення можливі після позиції Верховного Суду

«Здається, вперше за багато століть Україна не має нічого спільного з Росією», — Володимир Єрмоленко

Вийти за межі полотна: ким була Соня Делоне і чому вона змінила мистецтво ХХ століття

«Я прожила в окупації більшу частину свого життя і не хотіла б прожити там ще хоча б один день», — кримчанка Поліна

Житлові програми для ветеранів: які є можливості й кому вони підходять

«Свобода слова в Україні існує, бо ми за неї боремося», — Данило Мокрик

Постать Івана Кулика: між літературою, політикою та терором

«Лякає офіс простих рішень»: Ольга Айвазовська про вибори в умовах війни
